貝羅夫人(LadyBarrow特為本書寫了篇自述,請參閱本書附錄之「午茶聊天室」。)--這位一手推動《浪漫時代》雜誌、羅曼史年會,以及許多重要活動的女性--在台上等著要頒獎給路森。凱蒂和路森順著台階登上舞台的時候,她展現燦爛的笑容;不過,她注意到他們怪異的舉止,臉上不禁流露關懷之情。凱蒂擠出比較愉快的笑容想讓貝羅夫人放心,可是她卻無法讓自己安心。路森並不擅長演講,凱蒂料得到他會說出什麼話。
「殷先生,恭喜你,」貝羅夫人一邊說,一邊將獎座頒給他。「我非常喜愛你筆下的吸血鬼系列故事。」
路森咕噥一聲,接過獎座,就要下台離去。凱蒂目瞪口呆看著他的背影,然後小聲抱怨,追上前去,伸手抓住路森。
「你必須發表感謝詞。」她小聲敦促他回到台上。
「我不要。」
凱蒂聽到他虛弱的聲音,不禁皺眉。她幾乎開始比較喜歡那個說「不」的路森了。她揣測缺少血液對他的心智造成多大的影響。如果她不快一點替他找到血液,他會不會完全失去理智,變得瘋瘋癲癲?這種可能性讓她有點害怕。
「說謝謝就好了。」她下達殘忍的命令,硬把他拖回舞台上。
「他還好嗎?」貝羅夫人低聲問道。路森停在麥克風前面,一臉茫然地瞪著底下的人海。凱蒂心想,不知底下的觀眾看在他眼中有沒有變成牛排大餐。她對貝羅夫人點點頭。
「時差的關係。」她撒謊。
「真的只是這樣嗎?」貝羅夫人一臉懷疑,凱蒂只好又說:「還有一點腸胃型感冒,我想。」然後,凱蒂讓步,坦承道:「他不太舒服。」
「喔,天啊!」貝羅夫人喃喃低語。
「可是我們希望他的感冒很快就會痊癒,」凱蒂向她保證。「我們今晚可能會去看醫生,不能參加封面模特兒晚會。」
「晚上去看醫生?」
「我們只約得到這個時間。」凱蒂撒謊。
「喔。」貝羅夫人搖搖頭,發現路森已經沉默地站在麥克風前面好幾分鐘了。大家都安靜下來,等待他發言。
凱蒂走到他身旁,用手肘頂了他一下。「說謝謝。」
「謝謝。」他照著她的話說了。聽起來像忘恩負義的咆哮,而且說完立刻退後。凱蒂畏縮不前,不過貝羅夫人挽救了這個場面。她走到凱蒂和路森的中間,抓住他的手臂,敦促他再次上前。她靠近麥克風,說道:「各位女士……各位先生,」她說最後幾個字的時候,朝著那一桌男模特兒露齒而笑。除了出版界的工作人員與少數幾位作者的丈夫,這些男模特兒是萬紅叢中的幾點綠。「你們也看到殷先生蒼白的臉色了,他不太舒服,卻仍堅持來參加今天的典禮,以答謝大家的支持。」她暫停片刻,讓大家消化這個消息後繼續說:「我個人衷心感謝他的參與。讓我們給他熱烈的掌聲,感謝他寫出精彩的故事。路克,謝謝你。」
貝羅夫人轉身擁抱他,然後觀眾開始鼓掌。
凱蒂鬆了一口氣。貝羅夫人成功挽救大局!接著,她注意到路森鼻翼翕動,他低下頭靠近貝羅夫人的脖子。更讓凱蒂驚慌的是,他眼中散發銀色的光芒。他的嘴唇沿著貝羅夫人的肌膚移動,尋找跳動的脈搏。
凱蒂驚恐地睜大眼睛。該死的,他竟然想在舞台上吸人的血!
「不!」看到路森的牙齒變長,凱蒂發出尖叫。叫得很大聲。所有的人一片錯愕,鴉雀無聲。可是凱蒂不在乎,畢竟貝羅夫人因此離開路森的懷裡,轉頭驚訝地看著她。路森失去進食的機會,臉色陰沈地瞪著她。
「呃……」凱蒂試圖打破沉默。她走到麥克風前面,說道:「不。這個……呃……沒有必要感謝他。路森……他也很高興……呃……有這個機會向大家道謝。呃……謝謝。」
群眾又開始鼓掌,可是凱蒂幾乎沒有注意到這些。路森又朝著毫不猜疑的貝羅夫人靠近,眼中依然流露著飢渴。凱蒂擠出一個笑容,抓住他的手,把他拖走。
「你快要咬到她了。」她譴責他。
「我只想吸一點點血。」他語氣微快。
「一點點?」她驚呼。「就在舞台上吸血給大家看?」
「他們會以為這只是宣傳的噱頭,」他替自己辯護,然後歎口氣,悲慘地承認。「我克制不了。她的血液既濃烈又甜美。」
凱蒂瞪著他。「你該不會--」
「沒有,你及時阻止我。但是,我可以由氣味判斷血液的口感。」
凱蒂扮了個苦瓜臉,注意到他眼睛周圍的紋路加深,他的嘴唇周圍也出現皺紋。「你現在有多餓?」這問題很蠢。這傢伙差點在舞台上咬貝羅夫人一口。他一定餓壞了。她真正想知道的是:「我是說,你很痛苦嗎?」
他冷酷地點點頭。
「昨天曬那麼一點點太陽,就造成這麼大的困擾?」她問道。如果是這樣,那麼她認為在某些方面來說,吸血鬼似乎比人類更虛弱。起碼,在這方面非常脆弱。
「昨天曬那麼一點點太陽,而且昨天在飛機上坐我隔壁的人得了感冒,不停對著我咳嗽,這--」
「週遭有病人也會消耗掉更多血液嗎?」凱蒂緊張地問。他們和幾千人一起待在旅館裡面--病菌可能非常猖獗。難怪他喜歡離群索居。
「會。」路森點頭。「奈米分子會包圍入侵的疾病,殲滅疾病,可是會消耗更多--」
「血液。」凱蒂悶悶不樂地接口說完。
「是的。而且,今天這裡也有陽光。」
凱蒂驚訝地環顧明亮的宴會廳。牆壁堅實,沒有窗戶,但是頭頂有天窗。天窗是毛玻璃,凱蒂沒想到這也可能是個問題。她早該考慮到的。她望向他們坐的那一桌,發現她選了一張剛好在天窗下的桌子,她幾乎發出痛苦的呻吟。