她起先不敢相信,以為自己出現幻聽,所以遲遲不肯睜開眼睛,直到意識愈來愈清晰,清晰到她再也無法否認自己確實聽見那個溫柔而熟悉的聲音時,才緩緩睜開淚濕而模糊的雙眼,抬頭仰望抱著她的人。
「萊恩?」
「是!是我!」見她逐漸恢復意識,萊恩露出一個安心的笑容。「你能認出我來,真是太好了!」
「萊恩!」看見萊恩,蘇映愃霎時鬆懈了所有的防備,她渾身癱軟地躺臥在他懷裡啜泣,任由他寬大的懷抱像對堅固的羽翼,安全地捍衛著她。
萊恩心中既憐又疼,更加縮緊手臂,將她抱個滿懷。
就這樣默默擁抱片刻,蘇映愃的淚停止了,開始發覺某些事情不太對勁。
她的前方正好是一面雕著美麗花紋的長窗,透過窗欞間的玻璃,可以看見外頭明亮的天色和灑落在週遭每一個角落的陽光。
「萊恩,現在是白天?」
她眨眨黑白分明的瞳眸,不敢置信地望著外頭明媚的陽光。
萊恩怎麼可能在白天出現?
「是的,現在是白天。」萊恩在她皎潔光滑的額頭上親吻一下。
他的吻,令她發現了第二件怪異的事。
「萊恩,你的身體有溫度……」她抓起他的大手,用兩隻小手包握住,確定他的身體不是冰冷的,而是溫暖、炙熱的。
「沒錯,我的身體有溫度。」萊恩的嘴角緩緩勾起。
「還有——你有心跳?」她聽見自己枕著的寬闊胸膛上,傳來怦咚、怦咚,沉穩有力的心臟跳動聲,像一隻運轉良好的幫浦。
「對,我還有心跳。」萊恩終於忍不住低聲笑了出來。
那是蘇映愃從未見過的開朗笑容——那絕不是一個鬼魂應有的笑容。
「萊恩,你是鬼——為什麼可以在白天出現,還有體溫和心跳呢?」其實她已經知道答案,只是想從他嘴裡獲得肯定。
「因為我不是鬼。」萊恩抓起她的手,貼在自己的胸膛上,讓她感受自己的心跳。
「你不是鬼?!」蘇映愃倏然跳離萊恩的懷抱,震驚地指著他。
「不是!」萊恩萬分肯定地搖頭。
「你怎麼可能不是鬼?」蘇映愃猛搖著頭,難以置信他突然轉世還陽變成人。
「我真的不是。」萊恩的神情有些哭笑不得。他應該當鬼比較好嗎?
「可是——你能夠憑空出現,又憑空消失?」蘇映愃跑到鏡子前,指著他經常「消失」的地點提出質疑。
「我沒有憑空出現,也沒有憑空消失,我是從密道出入的。」萊恩走到了鏡子前,朝右上方敲擊三下,鏡子立刻轉開,露出隱藏在鏡子後的密道。
「這裡有一條密道,是幾代以前的祖先們為了躲避災禍而挖掘的,這個密道幾乎沒人知道,只有歷任的爵位繼承人才知道,就連查理士也不知道這個秘密。」因為他不是正統的繼承人,自然沒人告訴他這個秘密。
蘇映愃張口結舌地看著眼前的一切,茫然地搖著頭,根本難以置信。
「可是,你的臉色那麼蒼白……」
「拜託!我有整整兩年的時間都躲在密室裡,壓根沒出去曬過太陽,你說——我怎麼可能不蒼白?」
「那……」一個發現飛快閃過蘇映愃腦中,她驚叫道:「老莫端到地下室的餐點,不是祭祀葬在地下室的亡靈,而是送去給你的?」
「沒錯!」萊恩點頭承認。「所有席格爾家族過世的祖先,都葬在離這裡幾十里遠的教堂墓園裡,我們沒有將人葬在地下墓園的習慣。」
這下迷團全部解開了,前任的伯爵——萊恩·席格爾並沒有死,他不是鬼魂!
事實的真相揭發了,萊恩其實是人、並不是鬼魂的驚喜,並沒傳達到蘇映愃腦中,所以她還沒有欣喜若狂的感受,只有一股徹底的虛脫與茫然。
她緩緩的搖著頭,嘴裡不斷的喃喃自語:「萊恩是人,不是鬼……是人,不是鬼……」
「怎麼了,嚇傻啦?」萊恩撥開遮住她臉頰的髮絲,低頭欲親吻她的芙頰,看見她紅腫駭人的臉龐,臉上好笑的表情倏然轉為陰冷。
「那個該下地獄的查理士!」
「還疼嗎?」他伸出大掌,心疼地撫摸她的臉頰,她立刻疼痛地瑟縮一下。
「你先在這裡等一等!」
萊恩迅速起身走出房間,不久後,拎著一個白色的醫藥箱回來,跪坐在她面前打開醫藥箱,找出一條紅白條紋的軟膏。
「來,我替你上點藥。這種藥膏對於治療紅腫很有奇效。」萊恩旋開藥膏的蓋子,笑著說:「以前小的時候我很頑皮,常常騎著馬到處惡作劇,如果把附近農家的麥田踩壞了,爺爺一定會打我的屁股,那時老莫就會替我塗上這種藥膏,很快就能消腫。」
他用食指佔取透明的藥膏,宛如撫摸蝴蝶易碎的羽翼般,小心地塗抹在她的臉上,然後輕柔地推勻。
蘇映愃仰著微紅的臉,乖順地由他為自己塗藥,他的臉離她好近,他呼出的好聞氣息,噴灑在她細緻的臉上,拂過肌膚上最細微的每根毛髮,癢得她忍不住想發笑。
塗好了藥,萊恩收好藥膏,然後攔腰抱起她,送到寬闊的四柱大床上,再脫去披在她身上的睡袍,拉起繡花的絲被細心地替她蓋上。
「你一定又怕又累,先上床休息一下,好好睡個覺,等你醒來,一切就會像惡夢那樣,全部消失不見了。」萊恩在她的臉頰上輕吻一下,然後起身站在床邊。
「萊恩?」她在他起身離開時喊住他。
「嗯?」萊恩回過頭,溫柔地望著她。
「我沒有幫查理士拍賣屬於你的任何物品。」她趕緊解釋,怕他仍然怪她。
「我知道。」想起她為何被查理士毆打欺凌,他便很難不責怪自己。「如果早知道會害你遇上這樣的事,我寧願讓查理士賣掉那些古董。」
害她受到查理士的凌虐,他既心痛、又不忍,相較之下,寧願失去那些沒有生命的古董。