李察暢然快意的抱住她,忍不住的由心裡笑出。
「我遷就!我喜歡遷就你,寶貝!你是我繞了大半個地球才找到的生命之泉!」
麥琪抹去眼淚,看清他誠摯的眼波,啜泣的問:「真的嗎?」
「真的!而且我喜歡精神飽滿、活潑生動的你,你永遠不要去改變自己,懂嗎?」
麥琪似懂非懂的點頭。
「最近你老是心神不寧,為什麼呢?」
「沒什麼,真的!」夢的陰影已遠至天邊了。
他撫著她的頭。「別騙我。」
「只要你在我身邊,我就不會那樣了!」麥琪乘機撒嬌要求。
「小鬼頭!」李察終於弄懂她的心思了。
「明天的宴會對我非常重要,我希望你能在我身邊。」李察拉起麥琪的手,放在自己胸膛上。
「先恭喜你,漢克斯總裁大人!」麥琪溫婉的吻他的雙頰。
李察滿意歡喜的一笑,給她淋漓盡致的深情之吻。
「哇!舅舅和舅媽在談戀愛!」小新和小婷莽莽撞撞的進房目睹了這一幕,兩人開懷的異口同聲道。
麥琪和李察會心一笑,同時向兩個小孩展開雙臂。
第十章
「少奶奶、雪兒小姐,您們的宴會禮服已經送到房裡了,請進房試穿。」僕人恭敬的向正在花園裡散步的兩姑嫂稟報。
「知道了。」雪兒打發走僕人。
「我們走了多久了?雪兒。」麥琪挺著肚子,腰微微發酸。
「大概有十五分鐘了。」雪兒看了一下手錶道。
「我們到湖上的涼亭小憩一會兒。」麥琪提議。
雪兒沒意見;每天下午陪麥琪散步,已成了她的例行事項,她最希望的是麥琪永遠也不要回紐約去,因為她會捨不得。
「咦!這是什麼?」步上了涼亭的台階,雪兒發現躺在地上一個閃閃發亮的小東西。
「一個扣子!」雪兒將它拾起,麥琪湊上來看。
「你以為是一枚金幣呀?異想天開!」麥琪噗噗一笑的促狹道。
「麥琪,你想人會在什麼樣的情況下掉扣子?」雪兒將那顆扣子在兩手間拋來拋去。
「縫得不牢、拉扯,皆有可能。」麥琪逕自坐到石椅上,兩手擱在石桌上托住下巴。
雪兒忽兒瞇住她偵探般的眼,將扣子照向夕陽。
「這不是美國制的東西。」
「哦!大偵探看出了什麼端倪?」麥琪被她那股天真勁兒給惹笑。
「你相信嗎?麥琪,這是日本制的。」雪兒將扣子在麥琪眼前晃,一副專業人士的模樣,麥琪好笑的奪來看個究竟,她卻看不出和一般的扣子有何不同?
「你怎麼知道?」
「麥琪,美國制的東西粗中帶細,台灣制的細中帶粗,而日本制的東西二者皆備!」雪兒長篇大論的內容毫無章法。
「什麼粗呀,細的!我都給你弄糊塗了!」麥琪決定不理會雪兒了。
「既然是這樣,我就乾脆告訴你,這是誰掉的好了!」雪兒故弄玄虛,其實她早知道失主是何人。麥琪默不作聲,心中有數。
「是美杏子的!你知道嗎?那天晚上我下樓,發現她慌慌張張的,衣衫不整……」
「好了!雪兒,我怎麼不知道你原來是長舌婦哩!」麥琪心情霎時沉了下來。
「你不想聽就算了!」雪兒坐到麥琪身邊,手裡把玩著美杏子的扣子。
「我們回去吧!」麥琪原本爽朗的心情已經被破壞怠盡了!狹隘的心胸再度蒙上陰影好不容易對李察建立起的信心又被打垮,雪兒則將那扣子順手放入口袋,跟著麥琪回大屋。
宴會的那個早上,麥琪最期待的是大姊家珊及大姊夫郭子建的造訪,一早麥琪就交代門房只要他們一來便通知她,而麥琪自己更是頻頻的引頸企盼。
一個輕吻落在她柔嫩的粉頸上。「大姊還沒到,你何不進屋裡去等?」李察一早就西裝筆挺的瀟灑萬分,他忙著接見賓客卻仍分心的顧慮麥琪,怕她累著。
對於李察的體貼,麥琪只是漠然處之。
「你身邊老圍著一圈女人,我才不好意思打擾你呢!」她不理他,繼續等候家珊及姊夫子建。
李察淺淺一笑,他的小妻子很容易吃醋。
「跟你比,她們根本微不足道。」他優閒自在的靠在樹幹上。
「包括美杏子嗎?」麥琪忿忿的睨視他。
李察站直了身體,表情緊繃。此時家珊與子建恰好到達,家珊老遠就看到麥琪,她興奮得同麥琪招手。麥琪卻沒有期待中的快樂,而是滿腹苦水。
「你給我微笑,麥琪,你的表情像是剛喝過中藥。」李察佔有性的將麥琪攬著,俯下頭在她耳邊警告。
麥琪僵硬的微笑,眼神卻是悻然的,她故意踮起腳尖在他耳畔說:「你給我記住這筆帳!」
「等晚宴後,我會好好幫你算!」他笑容滿面的嘲諷。
麥琪怒火中燒。氣他的自製老練、狡黠可惡!他的手在她腰上輕撫,笑容那麼氣定神閒,由遠處看來,他們還真像一對新婚燕爾、恩愛逾恆的甜蜜夫妻呢!這是一個假象!但家珊同夫婿子建已相偕來到他們面前。「麥琪!你怎麼變得這麼成熟而且美艷?大姊幾乎要認不出是你了!看你有一個幸福的歸宿,大姊真是高興。」家珊長得與母親葉玉竹大致雷同,而且愈長愈像,那慈愛的模樣讓麥琪彷彿見到了母親?
「大姊。」麥琪和家珊相互擁抱,但她沒有哭,她不想讓大姊起疑,就將錯就錯吧!「野丫頭長大了,真讓人跌破眼鏡!麥琪。」姊夫子建是個成功的傢俱商人,連讚美人都是商業化的。
等麥琪與家人寒暄過後,李察才謙虛的自我介紹:「大姊、大姊夫,我是李察,麥琪的丈夫,歡迎你們蒞臨寒舍。」他不亢不卑的應對、迷人的翩翩風度、俊逸瀟脫的容貌,馬上贏得家珊的欣賞,並給予肯定。
「我小妹蒙你的照顧,我看得出她不一樣了,完完全全像個女人,而且非常幸福,我看得出來,你們深愛彼此。」