首頁 > 永遠的華爾茲
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 14 頁

 

  我不知道所謂的永遠在哪裡,但當我聽到「I\'ve?loved?you?forever, In?lifetimes?before」伴隨中的「我喜歡你」的時候,我幾乎就這樣傻掉,直到永遠……

  在傻掉的時候,他拉著我上了車.。當我回過神來,我已經在他家門口了。

  我來過這裡,當初的舞會就是在這裡開的。只是我從來沒想過自己會再來他家,還是作為客人,而非小妹。

  他拉著我的手下了車,一直走到他家客廳。客廳裡人員簡單,有他的父母和他哥哥。

  他父親,也就是洛方的創始人,是一個很擅長交際的中年男子。我的侷促不安在他的說笑中減少了不少。他母親則是一個溫柔和藹的人,長得很美,對我也非常客氣。他哥哥羅安……

  他哥哥羅安是一個非常帥的帥哥,即使在沒有審美觀的我的眼中。我想就是電視上的明星也沒有幾個會比他帥了吧!這種男人簡直就是用來謀殺視神經的。但是他一張俊臉繃的死緊,黑而深邃的眼狠狠的瞪著我。奇怪,我什麼時候得罪過他嗎?他為什麼要用這種態度啊?

  「小雨,去我房間裡看看吧!」我對著羅安發呆時,羅逸眼中閃過一絲不安,站起身來對我說。

  「男生的房間是最危險的地方,我才不去。」這是一項調查的結果,證明很多人的第一次本壘都是在男友的房間打出的。

  「你有那麼大魅力嗎?」羅安冷冷的說。

  「她有。」羅逸正視他老哥說,「但是我會克制。」

  喂喂喂,主角在這裡,你們在說什麼啊?

  「韓小姐,你就去吧。如果我二兒子忽然變成了狼,你可以喊出來。我們這棟房子的隔音設施還沒好到那種程度。」他老爸發話。

  就算聽得到我喊,你們會幫我還是幫你們的兒子?這句話根本就等於沒說嘛!

  不過想一想也沒什麼好反對的,他們家我都進來了,要是真有危險,也不在那一兩層門。

  和他兩人,總好過在這裡和他哥哥大眼瞪小眼吧(小眼是我,嗚嗚嗚……)。

  而且他的人格,其實還算可信。

  他的房間很大,當然大過我們住了六個人的寢室,也大過了我真正意義上的家。家裡十幾坪的使用面積曾讓我認為「很大」,現在卻只能說是麻雀窩——又是麻雀,呵呵。

  吸引我視線的自然不是大大的屋子,而是佔了一面牆的書,和另一面牆的CD。書想必沒有圖書館全,所以我直接跑到了CD那裡。中文、英文、法文、德文、日文、西班牙文……pop、R&B、搖滾、鄉村……我幾乎眼花繚亂了。拿了一張Noting Hill(《諾丁山》,譯做《新娘百分百》或《摘星奇緣》)的原聲碟塞到一旁的CD機裡,我開始巡視他的書。

  他的書如我所想,有很多是很「正經」的,也有很多是外文的。但出乎我意料的是那一排的武俠、懸疑、SF甚至於漫畫。看來「老」男人也是可以很緊跟流行和幼齒的。

  我順手拿起幾本書翻了起來,不知不覺就忘了身邊還有活人站著。

  「看來我的房間、我的人都沒有我的書重要。」他走到我身後,埋怨著。「第一次有人進了我房間什麼都不看就撲到CD和書上的。」

  那看什麼?說話拐來拐去的,不就是想讓我仔細看看他房間嗎?我抬起頭,草草掃過一眼。我的奇特審美觀放在美學上就是與眾不同,室內裝潢之類的是別想讓我欣賞的。

  嗯,藍色,我喜歡。白色,明亮。木材質的傢俱算是這幾年的流行吧,他弄得不算俗。還不錯啦,而且很整齊,男生房間能這樣很不容易哦!只是床邊架子上,怎麼有樣東西那麼不協調?

  我的眼光停在那樣有點眼熟的東西上,然後一下子臉紅了起來。

  那雙白色的,有一隻跟斷了的高跟鞋,擺在那裡。

  「你還真的是戀鞋癖啊,需要我再幫你買幾雙嗎?」心中依稀有了了悟,慌亂,懼怕,卻又有一絲隱約的喜悅。不敢直視他,想用玩笑岔開話題。

  他笑笑:「別把我說得像個變態,你該知道的——」

  「我愛上的不是鞋子,而是鞋子的主人。」

  歌聲響起,是Elvis Costello的She。

  ……She who always seems so happy in a crowd, Whose eyes can be so private and so proud. No one\'s allowed to see them when they cry……

  ——她,在人群中看上去是那樣的快樂;她的眼有著不為人知的秘密和驕傲,沒有人可以看到她的淚顏。

  這種氣氛太過感人,就算是自認平凡如我,在這一時刻,竟然也會覺得自己是故事中的女主角般。莫名其妙的,有種液體向上湧,湧進眼中。

  他看著我的眼,也許看到了裡面的淚光吧,於是,輕輕的吻住了我的唇。

  She, May be the reason I survive. The why and wherefore I\'m alive, The one I\'ll care for , through the rough and ready years. Me I\'ll take her laughter and her tears, And make them all my souvenirs. For where she goes I\'ve got to be, The meaning of my life is, She, she, she

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄