「嗯,你不要這麼客氣啦,我們是好朋友啊,好朋友之間本就該這樣互相幫助的。」雪擎覺得自己只是做了該做的事,她並不需要放在心上。
其實,她有沒有道謝他都不在意,重要的是,他希望她能夠繼續堅強下去,畢竟她還有個弟弟要照顧,這是很現實的問題。
好……好朋友?不知道為什麼,岱吟一聽見「好朋友」這三個字從他口中說出時,像是嚼了一口青梅子,好酸、好澀;酸到她擰了擰眉,澀到
她縮了縮肩。
「怎麼了?」雪擎看見她縮肩的動作。
「啊,沒事啊,你說得對,我們是『好朋友』,所以應該要互相照應的。」她刻意加重「好朋友」這三個字的語氣,彷彿藉由這樣提醒自己的動作,可以讓心裡不酸、不澀。
他們肩並肩走著,一陣風揚起,亂了岱吟的發。
她伸出左手順順發,卻在手臂落下時,劃過雪擎的右手。
假日的遊客一波又一波,一群看來也是大學生的遊客們,在這個時候分別從雪擎和岱吟的身邊經過,兩人被迫縮近之間的距離。於是,她的左手和他的右手緊緊相貼,她的體溫中有他的,他的體溫中也有她的。
大大的太陽、熱熱的空氣,他的體溫在她的手臂上慢慢暈開來,催化著她的情緒,像是糖果遇上熱,溶化了,是一攤甜膩膩的糖水。
「雪擎……」咬咬唇,決定開口。
「嗯?」他看看一旁的梅花鹿。
「……」斂眼,她又退縮了。
「我有在聽啊。」發現她的沉默,他把視線調回她臉上。
「嗯……」低頭看看腳下的石子。「你……你是不是真的很喜歡小晴?」
「怎麼突然問這個?」他被一旁跳來跳去的台灣獼猴吸引視線,好像她的問題不是很重要似的。
「只是好奇而已。」側臉看看他,發現他的臉離她好近,這是她第一次這麼近看著他吧?雖然他總是頂著一張大便臉,但其實,他長得很斯文、很有書卷氣。
「你不是早已經知道答案了?」從獼猴身上收回視線,他直視她的雙眼。
所以……所以他的意思是他真的很喜歡小晴嘍。可是,小晴是有男朋友的,他能不能試著不去喜歡小晴?
「我……嗯……我是想……也許你會改變想法也不一定。」垂眼,岱吟很失望。為什麼他可以對她這麼好,還帶她和瀚瀚出來玩,但他喜歡的卻是小晴,而不是她?
「你把我當成阿東啊,隨隨便便就會改變心意。」他說笑。
不知是默契好還是湊巧,走在前頭的阿東哪句話沒聽到,就偏偏聽到
雪擎說的這句。
「喂喂喂,不要以為你走在我背後,就可以在我背後說我的壞話。」
轉首,阿東對著雪擎嚷嚷著。唉,雪擎真不愧是他的好朋友,還真的在他背後說他的壞話。「我哪有隨隨便便就變心!現在除了岱吟以外,我沒和其它女生有什麼堅……堅定的感情啊。」
這近乎當眾表白的話,炸出岱吟一臉紅。尷尬不已的她,急忙扯開話題,「唔,那個……前面是蝴蝶館,我們進去看看吧!」於是,他們走進了蝴蝶館。
一行四人逛過了蝴蝶館,進入夜行性動物館,他們看到了蜜熊、浣熊。阿東一時興起,他問:「沒有尾巴的能是什麼熊?」
「無尾熊啊!」岱吟回答。這……大家都知道吧?
「沒有脖子的熊是什麼呢?」阿東又問。
雪擎翻翻白眼,回答說:「吳伯雄。」唉唷,這個冷笑話已經過時了,還拿出來講啊。
「那睡眠不足的熊是什麼呢?」阿東繼續問。
「是貓熊吧?」岱吟回答。
「答對了,就是貓熊。那都是為你的熊又是什麼熊?」阿東好像玩上癮了。
「維尼熊。」雪擎歎口氣;「拜託!你可以來點有創意的問題嗎?」
「好啦好啦,那住在瘋人院的熊是什麼熊?」
雪擎和岱吟互看一眼,一起搖頭。
阿東用台語宣佈答案:「精神無正常!」哇哈哈,好笑吧!
「……」雪擎和岱吟的表情一致,無言。
「再問一個就好。很難溝通的熊是什麼熊?」
雪擎和岱吟仍是搖搖頭。
「鏘鏘鏘鏘——答案揭曉,是……」阿東改用台語說;「歹參詳!」
哈哈哈哈哈,這個更好笑吧!
聽完,岱吟終於很給面子地哈哈大笑;而時常聽阿東說冷笑話的雪擎早已免疫,他沒什麼反應。
聊著、逛著、走著,他們走出了夜行性動物館,來到了可愛動物區。
見到了豬,阿東又說:「嘿,我再來說一個關於豬的笑話吧!」
雪擎搖搖頭,表示無奈;岱吟卻是好期待;至於瀚瀚,他是聽不懂姐姐和哥哥他們在聊什麼啦,他只知道他終於親眼見到那些平日只能在故事書上才能看到的動物,他真的好開心。
「豬小妹一出生就長得好醜好醜,所以豬媽媽打算把豬小妹送走。」
阿東開始說著豬小妹的笑話。「有一天,豬媽媽把豬小妹送到台中,三天後,豬小妹自己一個人跑回家。於是,豬媽媽打算在第二天把豬小妹送到更遠的地方去。這次,豬媽媽把豬小妹送到了台南,沒想到五天後,豬小妹又一個人回到家了。後來,豬媽媽下定決心,一定要把豬小妹送到更遠更遠更遠的地方去。這次,送到了美國。結果……」笑話說到這裡,阿東停頓了。
「結果怎樣?」岱吟聽得津津有味,急著想知道答案。
「結果就是……豬小妹再也沒有回家了。」講完,阿東自覺冷。
他看看沒什麼反應的雪擎,又看看聽完答案後一臉呆楞的岱吟,說:「還有有續集喔!前一陣子,麥可喬登不是到台灣來嗎?當他的專車抵達時,所有等候的人蜂擁而上,但是車門一打開,走出來的卻不是麥可喬登。為什麼你知道嗎?」知道雪擎不會理他,所以他問岱吟。