「對不住,我……是、是累了,才會這樣。」
他怎會累?難得藉機鼓起勇氣表白心意,可是率直的小師妹並沒有聽懂,他不會怪她,只怪自己口拙。
「好啦!娃娃我收著,你快去梳洗用膳吧!別累著了。」
最後那句關心他的話,即便她說得隨意,但他卻字字聽入心坎裡。
「好,我這就去。如果不喜歡娃娃,師兄以後再想想買些別的送你。」
送她什麼沒關係,要等她多久都不打緊,他願意用盡心力在她身旁默默守候,或許她現在正傷心著意中人不愛自己,或許她現在不明白這對娃娃的意義。但他深信,若有一天她願意抬起頭、敞開心,她一定看得見一直在她身旁的自己。
人說鐵漢柔情,縱使自己在她面前總辭不達意,但這沙場上躊躇滿志的將軍,願用無限的柔情換她一個微笑、一聲願意。
第一章
兵部尚書府內
偌大的庭院中,李敬德將軍專注地看著長子李威舞著長劍。低吟般的風聲隨劍呼嘯,時而激昂、時而沉重。
李威面貌英挺,單手持劍,沉重的劍身在他掌中卻猶如柳枝般輕盈,只見道道劍氣如潮鳴電掣,犀利凌雲,院內的大樹被震得沙沙作響,李敬德在旁微微點頭。
忽見李威壯臂一揮,長劍應聲凌空劃過,霎時落葉片片,隨風飛舞。
「爹,何字?」
「李。」
李威陡然雙掌一合,還來不及看清楚這劍藏著什麼機關,長劍便已一分為二,李威一手一劍,疾舞如風,片片樹葉即將落地之前,被他的劍氣引領,繞著劍鋒打轉,而後在地上排出了字。
李威身形壯碩,頎長的健臂耍弄著雙劍,使其如靈蛇般輕巧交纏,最後幾片落葉被挑起,眼看就要完成這個「李」字。
「威哥哥,你在這啊?」
倏地,內院大門被人一把推開,李敬德濃眉一蹙,沒有做聲,李威聞聲卻陡然頓下手中的劍,微微分神,地上由落葉排出的「李」字,硬是少了最後一筆。
「威兒,練此劍法需凝神專注,爹早已告訴過你,練劍時千萬不可為任何事分神,你沒聽進去嗎?」
闖進門的是名喚殷瑛的小姑娘,見到平時不易動怒的李伯伯竟一臉嚴肅地訓示著李威,連忙止住腳步。
李威方才因為殷瑛的闖入而亂了氣息,現正調息收勢,面對爹的不悅,他一心只想護著身後的殷瑛,他知道殷瑛一定會被斥責。
果然,李敬德馬上轉頭對闖進內院的殷瑛怒道:「瑛兒,李家內院不得擅自進入,你不知道嗎?」
原本滿心熱切的殷瑛,發現自己似乎闖了禍,有些慌張,趕忙解釋道:「李伯伯對不住,我……」
「爹,別怪小師妹,是我找她的。」
李威闊邁一步,站在李敬德和殷瑛中間,殷瑛先是一臉疑惑,但看見背對著她的李威在身後打手勢,才知道他是在幫自己。
「嗯……李伯伯,殷瑛下次會注意的,對不住喔!」
殷瑛不好意思地吐吐舌頭,李威壯闊的肩膀擋著她,她安心地躲在他背後。
李敬德怎會看不出李威是在護著她,威兒一向沉穩剛毅,練劍時鮮有分神,方才只不過是聽到殷瑛一句話,便讓他連一個李字都寫不完,這教他怎麼能不出言訓斥?
李威回過頭,低聲問道:「小師妹怎麼來了?」
「我來找馭哥哥的,他在這兒嗎?」
李威一聽到殷瑛是來找小弟李馭,臉部表情有些微牽動,但仍沉著回答道:「小弟不在這。」
「這樣啊!那我去馬場看看,威哥哥謝謝了!」
殷瑛說罷便朝他眨了眨眼,算是謝謝他的出言維護,而後再向李敬德作個揖,又再一蹦一跳地跑出內院,紮起的馬尾左搖右晃,李威的目光似乎也隨之擺動。
殷瑛可人的聲音、利落活潑的步伐,宛如攀爬在樹幹上的籐蔓,蜿蜒在自己心房,那對靈動澈亮的黑眼珠,一眨一眨地望著自己時,李威總不自覺地沉醉在她的黑眸中。
無奈自己口拙心愚,不知道該如何向她表明心意,只能眼巴巴看著小師妹天天想著自己的小弟李馭,自己卻別無他法,只能像現在這樣,默默地守護著她。
「威兒。」
李敬德喊著,李威卻毫無反應。
「威兒!」
李敬德又喊了一聲,李威這才回過神。
「爹。」
「什麼事居然可以讓你這樣失神?」
李敬德看著與他馳騁沙場多年的長子,領兵時沉著冷靜,遇敵則剛勇無懼,雙劍在手,鮮少有人能與之匹敵,那份傲氣凌雲的氣度為何在此時卻消失無蹤,取而代之的竟是一雙毫無銳氣的眼眸。
「無論你在想什麼,這都不是練劍時該有的態度。」李敬德嚴厲地訓道:「李家心譜幻化高深,爹一直等到你們三兄弟成年時才傳授,目的就是要你們能在控制自己的心性後,才開始學這套心法,但你現在這是什麼樣子?」
威震南北的李家劍法,是將軍府的鎮府之寶,此套劍法守如山穩、攻如電掣,李敬德領著大唐重兵征戰中原時,敵軍莫不聞風喪膽,立下無數彪炳戰績,而大唐臣民亦個個景仰傳頌。
李威知道練劍分神甚是不該,他兩掌一合,雙劍合璧,對李敬德說道:「孩兒知錯,往後會注意。」
「威兒。」李敬德緩下了語氣。「其實你的心思爹明白,不過瑛兒自幼便與你小弟走的最近,兩人最有話說,你的這份心意若不明言,恐怕她永遠不會懂。」
身為長子,李威自幼性情穩重、語少內斂,自懂事起便跟著李敬德穿梭在軍營中,成年後自然和爹一般馳騁沙場,在營帳中運籌帷幄。
戰場上的他用兵如神、克敵無數,領著李家軍征戰群雄,平定隋末紛亂局勢,是大唐開國功臣,然而陽剛的李威在面對兒女私情時,卻顯得剛毅木訥,再精湛的劍術在殷瑛面前,都顯得毫無用武之地。