「那麼你喜歡永瑱嗎?」太后直截了當的問。宜瑛雖然也對永瑱有意,不過,她考慮安排宜瑛嫁給永璜。
雖然她的確疼愛錦珞,卻仍是有私心的。永璜再怎麼不成才,畢竟也是她的長孫,是身份尊貴的皇長子,何況永璜素來又對她很孝順,而宜瑛性子溫婉柔順,人也聰敏,知所進退,很適合永璜。
聽見太后的話,錦珞先是吃驚的張大眼,接著連忙搖搖頭,「永瑱為人雖好,可是錦珞對他沒有絲毫非分之想。」她此刻心裡想的全都是永璜,可容不下其他人了,永瑱再好也沒用。
聽她這麼說,太后歎了口氣,「你這丫頭呀,曉不曉得這宮裡宮外,不知有多少女孩仰慕永瑱,你怎麼就看不上他呢?你倒是說說,要什麼樣的男子你才看得上眼?」
『像永璜這樣的!』但這種話她只能在心裡想,可不敢說出來,上次她才當著老佛爺的面說過她不喜歡永璜,也不好自打嘴巴,這麼快就改口,只好擠出笑容,撒嬌的道:「錦珞現在一心只想把老佛爺服侍好,沒心情去想那些事。」
太后笑言,「你這丫頭呀,就是嘴甜。」
錦珞甜甜一笑,「老佛爺,我變一個新的把戲給您解解悶好嗎?」
聞言,太后興匆匆說:「你又有新的把戲了,快變來給哀家瞧瞧。」
錦珞取出兩條繩索在手指上繞來繞去,明明已經打了死結,可是一下卻又輕易的鬆開了。
接著她又用繩子變了幾個花樣,讓太后驚奇的張大眼,取過繩子東翻西看,都看不出異樣,不知她是怎麼辦到的。
「這把戲很簡單,老佛爺想不想學?」錦珞笑道。
「好,你快教我。」
接下來的時間裡,錦珞便耐著性子仔細的教太后用繩索變魔術。
聽見馬車裡傳來的談笑聲,永璜不時回頭望著,俊美的臉上隱隱蕩漾著溫柔的笑意。
永瑱也回頭望了幾眼,接著策馬走到他身邊,開口便問:「永璜,你是不是喜歡錦珞。」
他垂下眼,沒有答腔。
永瑱接著下了戰書,「我也喜歡她,不如我們來一場公平競爭,看誰能贏得她的芳心。」
第4章(1)
太后一行人下榻在五台山錦繡峰的普濟寺,時值夏季,山上繁花盛開,山坡上紅的、黃的、橙的、紫的,各種顏色的花卉交織在一起,宛如一張巨大而美麗的織毯。
抵達普濟寺時已是午後,太后臉露倦容的先去歇息了,永璜悄悄拉著錦珞往僻靜的後山而去。
「這裡好美!」山上瀰漫著一層淡淡的雲霧,看起來縹緲出塵,還有一旁恣意怒放的山花璀璨奪目,讓錦珞忍不住發出歎息,任由永璜拉著她的手漫步在山中小徑上。
他牽著她找了個清幽的地方一同席地而坐。
「這裡還有更多很美的風景,明天清晨趁老佛爺還沒起床前,我先帶你去望海峰看日出,然後晚上等老佛爺入睡之後,我們再去掛月峰賞月。」
聽他說得好像對這裡很熟,錦珞問:「你來過這裡?」
「嗯,很多年前來過一次,所以這段時間我可以帶你四處走走。」
「可老佛爺一向早起,我們若是明天去賞日出,來得及趕回來嗎?」太后沒看見她,便會差人找她,挺黏她的。
「你放心,今日上山一路顛簸,老佛爺一定累壞了,明早必然晏起,等我們看完日出再回來還來得及。」
錦珞忽然定睛望住他。
「怎麼了?」見她看著他不說話,他不解的問。
「我覺得你……似乎變聰明了,就連話都說得條理分明。」這幾天跟他在一起時,她便常常有這種感覺,覺得他好像不再那麼駑鈍。
永璜咧出憨笑,摸摸臉頰,撓撓耳朵,「是嗎?也許是因為最近我心情很好,所以腦子也清楚了起來。」
見他俊美的臉龐又露出跟以前一樣帶著傻氣的笑容,錦珞輕聲問:「為什麼心情好?」
「因為……能跟錦珞在一起。」他握住她的手,凝視著她,「這幾天我好像在作夢一樣,好開心。」
她露出甜蜜的笑靨,偎進他懷裡,卸下心防後,放心與他相戀的這陣子,她也很快樂,心裡眼裡都塞滿了他,時時刻刻想見他,而一見到他,就想整天膩在他身邊,不想跟他分開,所以她能明白他的感覺,柔聲說:「我也很開心。」
「真的?」他面露喜色,他是否可以把她這句話當成他們兩人已兩心相屬、情投意合了?
「真的。」她輕輕頷首,仰起臉,抬起手,輕描著他臉上那道修長的劍眉,笑著說:「永璜,你知不知道你的眉型長得很好看,像用工筆精細描繪出來的一樣,你的眼睛就像黑曜石般漆黑深邃,你的鼻子又挺又直,你的嘴巴唇線分明、厚薄適中,連女人的嘴都比不上你性感。」
「這表示你很喜歡我這張臉嗎?」他任由她的手在他臉上輕撫著。
「一開始是的,不過後來我是因為你敦厚的性子而喜歡你的。」
聞言,他靜默了一瞬,不禁有些擔心,若是讓她知道他並不如她所想的那樣敦厚該怎麼辦?他原本打算近日要找機會告訴她,他隱瞞多年的秘密,但此刻,他猶豫了。
微一沉吟,永璜緩緩出聲道,「錦珞,回去後,我去請皇阿瑪將你指給我好不好?」
「這……」她遲疑了下,接著心付既然她已決定要帶他回現代,已沒有相隔兩個時空的顧慮,先把兩人的名分定下來應該也無妨,遂點頭道:「也好。」
「你答應了?」他面露狂喜。
「嗯。」見他笑得這麼高興,錦珞也報以燦爛的笑容。
※*※*※*※*※*※
兩人回普濟寺的路上,遇到出來找他們的永瑱。
看見他,他們交握的手立刻分開,但還是讓他看見了,他不動聲色的走到他們面前,揚起爽颯的笑容道:「你們兩人上哪去了?四處都找不到人。」