午時未到,壽雅便在北門候著,伸長脖子翹首企盼,小臉在風雪中凍得發紅。
隔了差不多半個時辰,熟悉的馬車才緩緩而來。
等馬車停定,她在桂蓮的幫忙下踏上馬車,堆滿雪花的螓首立即鑽進暖暖的車廂裡。
一見她被凍得紅紅的鼻頭,隆磬心中一愕,責怪自己來得太晚。出門前被公事絆住,又加上雪天路滑,都讓他力不從心,無法早來。
「快出發吧,我已經等不及了,方纔還在想,雪這麼大,你不會來了。」壽雅甜甜笑道,沒有半點責怪他的意思。
他聽了更加自責,把手中的暖爐塞在她手裡。「好好取暖。」
「哇!這個好暖和哦!」她滿足地閉上眼睛,把暖爐捧到胸口。
方纔遞暖爐時,隆磬碰到了壽雅的手,冰冷的小手令他面色鐵青。他挑開車簾指著桂蓮道:「你是什麼奴才,主子凍成這樣,為何不給她添衣?」
桂蓮無話,撲通一聲跪在雪地上。
「貝勒爺,不關桂蓮的事。桂蓮你快起來吧。」她連忙為貼身婢女開脫。
「風雪天氣,皮裘是必不可少的。」
「貝勒爺,請息怒,我本來有三件皮裘大氅、一件狐皮披風,只是都當掉了。以為京城不會太冷,而且我也不常出門,那些都用不著。」壽雅趕忙解釋。
「王府裡是缺食少穿還是窮困潦倒,需要你典當衣物?」他嚴厲地反問,語氣不棰口。
「馬廄的張大叔病了,需要人參做藥引,宗祠的俸香嬤嬤要嫁女兒,哭著沒嫁妝,前幾日在宗祠當差的幾位奴僕年歲過高,海總管遣他們回鄉,我這個做福晉的,總不能不管吧。」見隆磬瞪著她,壽雅小聲地回道:「婆婆不是說過,上天給予的力量,必須用來保護弱小的人,而不是欺壓他們嗎?我可是按照婆婆說的在行事。」
隆磬被她堵得啞口無言,只能乾瞪眼。
「馬伕大哥,麻煩起程吧。」壽雅一邊把他推回車廂,一邊讓馬伕催馬。
「桂蓮,你在府裡等我,我帶好吃的回來給你吃。」走時還不忘跟貼身婢女道別。
車轅轉動起來,馬車徐徐向前。
隆磬甩袍坐下,一聲不吭,心緒起伏著。壽雅在對待下人上,跟他額娘如出一轍,總是傾盡全力幫助每一位需要幫助的人。他拿她沒轍,偏偏又好心疼她。
「貝勒爺。」她的手暖和了起來,輕聲叫他。
他沒應,只用眼眸回視她。
「貝勒爺,我講笑話給你聽好嗎?」老見他皺眉,從未笑過,她昨晚想了很久後,決定今天講笑話給他聽聽,讓他能輕鬆點。「有一天,一條小蛇很害怕地問大蛇:哥哥,我們是沒毒的蛇吧?大蛇說:笨蛋,當然有毒啊,幹麼這麼問?」
壽雅生動地說著笑話,自己先忍不住噗哧笑出來。
「你知道小蛇說什麼嗎?哈哈哈,小蛇大舌頭的說:哥哥,我咬著……舌頭了。哈哈哈,這條笨蛇!」說了半天,只有她自己笑倒在車廂,隆磬一臉漠然地端坐著,莫名其妙地盯著她,覺得車廂裡比外面還冷。
笑了半天,壽雅紅著臉坐起身,才發現隆磬眼觀鼻、鼻觀心,有如老僧入定。
耶?這笑話她每次想起來都會笑耶,他怎麼連唇角都沒抖一下。壽雅更不死心了,他越不笑,她越想看他笑的樣子。
「這個不好笑呀?那換下一個。有一天,小白兔去河邊釣魚,什麼也沒釣到。第二天,小白兔又去河邊釣魚,還是什麼也沒釣到。第三天,小白兔剛到河邊,一條大魚從河裡跳出來,衝著小白兔大叫——」
壽雅頓了頓,用足力氣憋住笑意,不讓自己破功。
她雙眼看著隆磬道:「你知道它喊什麼嗎?它喊,小白兔,你要是再敢用胡蘿蔔當魚餌,我就扁你!哈哈哈,小白兔以為魚也吃胡蘿蔔耶。哈哈哈。」
再等她笑完坐起身,發現隆磬臉上絲毫變化都沒有。
笑話攻勢,完敗。
「貝勒爺,真的不好笑嗎?」壽雅嘟著小嘴,委屆地說。
「你知道我要說什麼嗎?」隆磬陰惻惻地問道。
「說什麼?」她不疑有他,靠近過去聽他說。
「壽雅,你再說這種莫名其妙的笑話,我就踢你下車!」
頓了頓,她摀住嘴,身體開始震動。「哈哈哈,你學得好快哦!你說冷笑話很合適,一點都不會破功,哈哈哈。」
隆磬雙手環胸,完全不懂什麼「冷」笑話。
「貝勒爺,到了。」李福在車窗下低聲道。
「下車吧。」隆磬率先下了車,摒開正要去攙壽雅的李福,親自握住她的手,領她下車。
壽雅剛一站穩,他就脫下自己身上的貂皮大氅給她披上。看起來厚厚的大氅落在肩頭,竟輕如鴻毛,沒有一絲負擔,而且還暖透心扉。
「包緊一點,別著涼了。」今日只穿了鼠青色織錦外袍的隆磬,為她繫緊了大敞毛。
「可是你穿得並不多呀,還是你穿吧,我真的不冷。」她連忙要把貂皮大氅脫下來。
「我不冷,走吧。」不由分說,隆磬有力的大掌握緊她的小手,將她往一條小巷裡帶。
「這……這……」兩手交握的震撼,令壽雅口吃。
他握著她的手耶。
融融暖意直透心房,風雪撲面,她直盯兩人交握的手。
難道說……昨夜他摸她的臉,並不是出於她的幻覺。
吱呀的開門聲傳來,壽雅這才回過神,兩人已在一座小宅院前站定。
「貝勒爺吉祥。」開門的是位五十開外的老頭,一見隆磬,他單膝下跪,連忙請安。
「不必多禮。」
「昨日李福大爺就派人來知會過了,狗兒就在裡面,如今,它胃口可大了,頓能吃下半碗肉乾。」
隨著老頭的引領,兩人來到後院。聽到動靜,小狗興奮地從屋裡嗖的一聲竄了出來。
它還識得壽雅的氣味,毛絨絨的尾巴快速地搖動著,雙爪搭上她的膝蓋,嗚嗚地叫著。