而這情關要闖,賭注只能是他這一條命——
「格格,你看這池子的錦鯉漂不漂亮?」
幾日後,明璣特地進宮,當著巴圖魯親王的面,邀請齊琪格來賞園作客,沒想到齊琪格人雖來了,卻愁容不展,心不在焉。
「格格?」
「對不起。」齊琪格終於回神,很抱歉地看著她。「我最近老是發呆,總要旁人高聲才回得了神……」
「沒關係。」明璣給她一個明白的微笑。「對了,聽既皇上即將為你指婚,你即將大婚,所以我準備了一份賀禮,想先祝格格新婚如意。」
她隨即要丫頭取來木盒,放在齊琪格的面前。
齊琪格對這個大婚根本沒有任何喜悅,答應是為了救費揚古的命,雖然他對自己那麼無情,但她還是會成這個親,只因這是她欠他的,而她對他的愛,也讓她覺得他的命,遠比自己的幸福來得重要……
如今就算誰送來價值連城的寶物,她自是毫不上心。「謝謝格格用心,齊琪格謝過了。」
「你不看看東西?」
被明璣這麼問,她只好微抬唇角,打開那木盒。在光線的照射下,盒中物品立即閃耀熠熠金光。
一見到那金鞘,齊琪格先是一愣,然後抬頭驚喊:「格格,這……」這是先帝賜給費揚古的隨身匕首——
「還有件大的。」明璣笑得更柔,隨後示意她轉頭。
彷彿知道是什麼,驚喜一時衝上喉頭,讓她直至見到費揚古,都還啞著聲,無法反應。
明璣與丫頭悄悄離開,費揚古都走到面前了,齊琪格才回過神。「你怎麼……」
「對不起,齊琪格。」他沈聲道歉,為自己那日對她的殘酷言語懺悔。「那日我說話太重,肯定傷了你吧?」
她瘦了,也憔悴了……幾日不見,她是讓他害成這樣的嗎?
「你是來祝我大婚愉快的嗎?」她不敢相信他會來找自己,想起那匕首,心裡竟害怕他真是絕情到底,是來為她的指婚道喜。
「不是!」他伸手用力握住她的,要澄清自己的心。「聽我說,那日我說不論你嫁給誰我都無所謂,那是謊話,是我要騙你對我死心,所以才這麼殘忍……齊琪格,我錯了,如今我已經瞭解,我不能讓你嫁給別人——」
他已經徹底明白了,他可以忍心送走她,可他無法眼見她走入別人的懷抱,他曾以為他能放她自由,卻終究做不到那麼虛偽。
「你為什麼要騙我,為什麼要我對你死心?」她直視他,雖然回憶起來傷口猶痛,卻無法否認聽到這番話後,她的心也因此重新活了過來。
他伸手碰她深皺的眉,吐實。「我不想你愛一個將死之人。」
「什麼將死之人?」她的心倏然一驚。只要一想到他會死,她就嚇得全身毛髮直豎。「你不會死的!我已經求過爺爺,他答應我不會殺你的……」
「你拿什麼求他?」他望她的目光流露複雜,心疼她的犧牲。「拿你跟多莽的親事嗎?」
他知道她有多愛自己,何況她也清楚多莽是怎樣的人,不可能巴圖魯親王要她嫁,她便乖乖聽話,除非……她是被威脅,而籌碼想當然是自己的命。
「不是那樣……」被他看穿,齊琪格一時不知如何反駁,只能慌張垂眼。
「我……我只是想試你,沒想到果然有用,你捨不得我,所以真的來找我了……」
她突然笑了,想要他相信她的借口,反而更讓費揚古的心揪緊。
看他自以為是地做了什麼?
他以為無情是為了她好,結果她還是為自己委屈求情……那還不如一開始他就跟她站在一起,永不放開她的手——
他忽然將她緊緊抱入懷中。「齊琪格,我不會放開你了,我絕不讓你嫁多莽,你要嫁只能嫁我,知道了吧?」
她忍著喜極的淚,仰首聆聽他的真心。「我知道了,除了你,我誰都不嫁——」
即便她是在自欺欺人,即便這幸福只有一天,可只要她曾這麼靠近他的心,她也願意永不後悔。
第7章(1)
兩匹駿馬,一白一棕,奔馳在城外北郊。
當兩人在公主府言歸於好,費揚古本想直接帶她進宮去解釋,但齊琪格拉住他,搖了搖頭,說今日只想跟他在一起,什麼事都不想去想。
他問她想去哪裡,她只說離北京越遠越好。
於是他帶她騎馬到郊外散心,像一場他們未曾有過的約會。
許久沒騎馬的齊琪格一上馬,就像得到玩具的孩子,興沖沖地只想展現自己的馬術。
「爵爺,你騎快點,若是騎輸了我,會被人家笑話你這個滿洲勇士。」
「誰敢笑話我?」費揚古卻故意慢下馬步,在她身後看她拉著韁繩轉圈圈。
「再說這裡就你跟我,除了你,誰知道我跑輸你?」
「你這是懦弱。」她把話說狠,刺激他必勝的yu/望。「天知地知你知我知,你若輸我,就得給我獎勵。」
費揚古果然被激得瞇眼,要跟她較真了。「好,就這裡到居庸關,輸的人賞贏的人一份禮。」
「那你肯定得給我備份大禮了——」齊琪格篤定地撂下話,便用力一抽韁繩,駕著白色駿馬狂奔而去。
好個巾幗不讓鬚眉的丫頭——
費揚古隨即也揚起鞭繩,狠狠抽了坐騎一下。
於是兩匹駿馬再度一前一後奔馳起來,兩人跑過松林小湖泊,踏過銀杏小徑,一路上勢均力敵,但熟識地形的費揚古不是省油的燈,他把握時機急起直追,有好幾個地方都跑贏了她。
齊琪格不服氣,於是更加用力揮鞭,決心非贏這一場不可。
到了石子壩,由於地多碎石,費揚古不得不減慢馬速,可是齊琪格卻想乘機贏過他,還不顧危險地加快馬速。
「齊琪格!」他瞧了,心中一驚。「慢下來,這裡不能狂奔!」
「沒事的。」她頭也不回地朝他喊道:「我好得很,草原上也有石子壩,這種地方我騎慣了。」