她從未好好仔細看過他,飽受毒物摧殘的那段日子,他瘦得就像只是包覆著人皮的骨架,即使在他們分別之前,龍澤仍然稍顯清瘦,沒想到經過他口中那位高人後續的調養,他竟能迅速恢復得如此健康!
這才有傳言中他英勇的風範哪!
如此健美的身形,搭上一張禍國殃民、迷死萬千眾生的臉龐,難怪想嫁他的女人多得如過江之鯽。
「是這瓶嗎?」
龍澤的聲音喚回她有些飄遠的心神,李玥晴摸了摸再度隱隱燒紅的臉頰,真是可恥,她竟然被自己老公的身材給迷惑。
她楞楞地伸手,欲接過他手中的瓷瓶。「是的。」
「為夫幫你。」他迅速地將瓷瓶裡的藥膏倒在指腹上,抹在她的私 密處。
「這不好吧……」
「沒什麼不好的。」他一邊為她上藥,一邊有些懊惱的嘀咕,「晴兒這麼脆弱,以後可怎麼好?」
雖然他的下身依然一陣火燙,也想不顧一切再好好愛憐她一番,但顧忌著她的感受,他深吸口氣,硬生生壓下下腹蠢蠢欲動的yu/望,卻讓他心緒瞬間變得相當浮躁,猛然地甩掉浮現在腦海裡的那些慾念,壓下浮躁的心緒。
「龍澤,你怎麼了?」他的神色怎麼突然變得很難看?
「沒事,舒服多了嗎?」
她紅著臉,嬌羞地點頭,「不痛了。」
這藥是她自己配製的,對於紅腫消炎特別有效,灼痛感已經消失無蹤,藥膏所帶來的涼意讓她整個人舒爽不少。
「不痛了?」他有些詫異地拿起這瓶藥膏聞了聞,除了陣陣清涼的花香氣息外,與其他藥膏並無兩樣,藥效怎麼會這般神速?如若不是看到她眉頭舒展的模樣,他還不相信這藥效如此之快。
「嗯,瞧你這表情滿臉不相信,我自己配的藥,藥效我還會不清楚嗎?」
他眼睛倏地一亮,喜出望外,「這麼說,為夫可以不用再顧忌了?」
顧忌?!她一時之間沒能理解他的話,只見眨眼間他整個人已經壓覆在她身上,不由分說的攫取她微張的紅唇,汲取她的誘人氣息,進行另一番深情掠奪。
「龍澤,你做什麼……」
未了的話全進了他的嘴裡,她發不出其他聲音,只能搭著他肩,回應他源源不絕灌進她舌尖的熱情。
這龍澤不是才……思緒還未來得及理解他,眼一瞠,「啊!」驚呼的同時,他灼熱的火燙已經貫 穿她嬌嫩的身子。
他進得那麼深,那麼狂野、剽悍,讓她無力抵抗,只能迎合著他,承接他一次又一次的充實。
如浪潮般襲來的激 情及難抑的快そ感,一波一波淹沒了兩人的感官,愉悅感也在不知不覺中盈滿彼此的身心……
「跟我來就是了。」李玥晴拉著龍澤的手,朝後院一棟四周窗子及透氣孔全用厚重的鋼板封閉住的密室走去。
「晴兒,你想給為夫的驚喜在這裡?」龍澤擰眉看著眼前這間密室。
「對。」她取下掛在腰間的鑰匙,解開眼前這扇厚重大門的鎖,用力推開。
第三十七章 暗衛死亡之秘(2)
映入龍澤眼簾的是幾隻白老鼠,還有在琉璃罐子中拍動翅膀的黑蛾。
李玥晴拿了套有些類似現代的自製防塵衣給他,讓他從頭到腳包得緊密,全身上下只露出一雙眼睛。
龍澤笑看自己這一身,「不明就理的人還以為本王準備當樑上君子了!」
「龍澤,一會兒進去後,你只管看著我動手做一次,不管看到什麼,有疑問都不要開口,一切等出來後再問,也別亂碰其中的東西。」李玥晴不放心地再次提醒他。
「沒問題。」
兩人進入密室後,李玥晴拿過兩個分別裝著白老鼠的籠子放在中間的桌案上,又取來一盆泡著死黑蛾的水,裡頭甚至看得出有幾個蛾蛹,她先舀了一瓢盆裡的水喂其中一籠白老鼠,另外取了一瓢乾淨的清水喂另一籠白老鼠。
這些黑蛾是她自那些焦黑屍體與水袋裡取下的,她被龍澤隱密送來此處幫他製作打仗時所需要藥品及御寒藥物等等,期間備覺不妥,於是命暗衛再帶她前往忠義祠一趟,果然又發現了幾隻未被燒死、剛羽化的黑蛾,她便將這些黑蛾全部帶回。
將她所看到的、感到奇怪的地方,還有當時龍澤的敘述都用白老鼠試驗一變,結果便有了這重大發現。
約莫過了一盞茶時間後,李玥晴用力推開用兩扇厚重的鐵板製成的窗戶,讓光線照進來,刺眼的陽光照映在那兩籠老鼠身上,不下片刻,那籠喝了被黑蛾污染水源的老鼠身上開始冒出白煙,整隻老鼠「吱」的尖叫一聲後,突然暴斃,而後身上冒出火焰,將白老鼠燒成焦炭。
相反的,那籠喝了乾淨清水的老鼠依舊平安無事。
看著這實驗,龍澤恍然明白,一個半月前那些枉死的暗衛會自燃的原因了,而唯一一具沒有自燃的屍體,便是未曾喝下那些黑蛾水。
究竟是誰用如此歹毒的手法對付他們,如果這些黑蛾被有心人放進井底或是水源處必會引發難以收拾的後果,龍澤簡直不敢再想像下去。
李玥晴將東西全收拾在一個箱子裡,示意他先離開。
待兩人來到外頭,龍澤扯下臉上的面罩,脫下身上的防塵袍,迫不及待問道:「晴兒,這手法太狠毒,萬一食用的水裡被投入那些黑蛾……這可有方法破解或是解藥……」
李玥晴有些無奈地看了他一眼,搖頭,「解藥沒有,破解方式……也許要找到母蟲,一般的黑蛾是不會對水造成影響,可那隻母蛾所產下的蛾卵勝化後的黑蛾卻會。」
龍澤臉色頓時難看無比,找出母蟲就像大海撈針,可不找出,東煌未來可能陷入恐懼與動盪不安。
那母蛾勢必得在最短時間內找出,加以銷毀才成,只是該如何下手尋找是個棘手的問題?
「龍澤,你已經看過這實驗了,我去把裡頭的那些物品銷毀,否則留著太危險了。」