「馥兒……」
滿足的輕歎落在她耳際,暖暖柔柔的呼息引起她體內一陣陣輕顫。她沒回應,反而閉起眼蜷縮進他汗濕的懷抱裡,被一種很疲累、很疼痛的感覺給充滿。
當宇庭進入她時,被撕裂的不僅是她的身體,彷彿也有靈魂,加上激烈的做愛抽光了她的力氣,她累得沒辦法回應了。
「你好香。」
像是不滿意她的不答腔,宇庭不安分的以鼻、以唇、以手和腳逗弄她光裸的身軀,逗得她氣喘吁吁的直躲。很快的,原先的玩鬧性質轉變為火熱的需要,當宇庭再次撥開她的腿,大腿內側的醒目猩紅有如當頭棒喝,他頭暈目眩了起來。
感覺到貼觸著她的身體突然變得僵硬,桂馥慌亂又無措的搜尋向他臉部,只覺得濃眉俊目裡有說不出來的陰沉,先前的濃情蜜意消失無蹤,整張臉像戴上一層高深莫側的面具,讓她看不出真心來。
「我沒事。」悶濁的聲音自他薄抿的唇間飄出,宇庭離開她香軟的嬌軀,尋找散落在附近的衣物。
桂馥瞪視著他結實優美的身軀,這是她頭一次有機會看清楚他。先前被他狂風暴雨般的激情掃得暈頭轉向,除了被動的接受他的熱情外,根本來不及欣賞他偉岸、充滿陽剛之美的軀幹。
男人原來這麼好看,首次看到男性裸體的她,癡癡的想著。
「你的。」
直到他沒有溫度的聲音響起,她才從花癡般的發呆狀況清醒,對上他蹙眉的表情。
「發什麼呆?還不快穿上?萬一被人瞧見怎麼辦?」
一句比一句急的疑問句,猶如盛夏的一場冰雹打得桂馥渾身發冷、發疼。
是誰脫掉她的衣物?為什麼突然說這種話?
不敢置信的委屈與傷痛盈滿她眼睫。剛剛跟她親密無比的男子,一下子距離她這麼遙遠。這是一場惡夢嗎?
宇庭像被蛇咬到般的瑟縮了一下,她眼中的無聲譴責挑起了體內強烈的罪惡感,猶如利刃般割裂他的內臟。像受不了這種感覺,他猛地別開臉,自顧自的穿起衣服。
得不到回應的桂馥.除了默默將眼淚往肚裡吞外,只能羞愧萬分的拾起衣物為自己穿戴。
不知過了多久。宇庭轉回身,發現桂馥背對著他穿好衣服坐在地上。那單薄的柔肩一抽一抽的,像鞭子般抽痛著他的良心。
在他意識到自己的作為前,他已經從身後抱住她纖柔的身子,將臉埋進她泛著香氣的頸肩交界處。
「對不起……」他笨拙的道。「我不是故意的,對不起。」
「宇庭……」她抽噎的反身投進他懷裡,「我以為你不喜歡我了……」
「不是的……」他心痛的說,無法解釋此刻的心情。「給我一點時間,馥兒。我需要想清楚。」
桂馥不明白他的意思.只是睜著濕蒙的眼懇求著他還沒辦法給的承諾。宇庭對自己竟無法滿足她感到自厭。為什麼連說句說話哄哄她都不肯?但他真的不忍心騙她呀。
「聽我說,」他為難的歎著氣,「我喜歡你,永遠都喜歡這樣的馥兒,但我們還年輕……總之,剛才的事對我意義非凡,但我沒辦法立刻告訴你……給我時間好嗎?」
她不是十分明白他的意思,但聽到他永遠都喜歡她,看到他眼中的滿心呵憐與不捨,心頭的委屈隨之霧消雲散,眼睛發出快樂的閃亮光芒。
這光芒卻刺得他好痛,宇庭用力把她的頭壓在胸口,彷彿這樣子可以抵擋那股疼痛。
她誤會了,他卻沒有勇氣矯正這個錯誤。在她的眼中他看到美麗的童話,他卻無意為這個令他自慚形穢的童話完成背書。怎麼告訴這個單純的女孩,剛才的事對他只是情慾,不是她想像中的愛情?
她眼中的天真和濃濃的愛意,讓他覺得自己好卑鄙。他利用了她,利用了她的善良和純情,奪取他想要的肉慾之歡。如果不是還有一點天良,他會利用得更徹底,但當她是處女的那個認知進入腦中,就把他昏睡的理智能敲醒,在他還沒有理清楚對她究竟是什麼樣的感情時,他不能再佔她便宜了。
而且剛才他沒有採取安全措施,宇庭對這點尤其自責,甚至忐忑了起來。
萬一她……
他不敢再往下想,或許明天他可以想出個所以然,但現在,聞嗅間儘是桂馥沁人心脾的甜香,懷抱著她軟膩無骨的嬌軀,他得忙著跟自己的慾望對抗,又怎麼有多餘的心思來把整件事給理清楚?
他納悶向來很有控制力的自己,怎會讓事情變成這樣子。
現在想這些都沒用了,他需要的是一個沒人打擾的空間好好想想該拿桂馥怎麼辦。
「馥兒,我先送你回去好嗎?洗個熱水澡後,你會舒服一些。」
桂馥渾身發燙,他的話勾起了之前火熱的回憶。兩人曾那麼親密的交疊在—起,此刻身上還殘留著他的撫觸和味道,一想到這點,她慌張地推開他。
「我……自己回去。」她結結巴巴的說,擔心會被人發現兩人的放縱。
這個回答正中宇庭下懷,他微笑的拂開她發上的草屑,替她拉平洋裝的皺摺,捧住她脈脈含情的小臉,在她嫣麗的粉頰上印下一吻。
「小心點。」
「嗯。」她輕應了聲,當他放開她,也將心中的甜蜜悄悄帶走,一縷難以言喻的不安陡然升上心頭。
「怎麼了?」
「沒事。」她搖搖頭,怕他會取笑她的多愁善感,只是留戀的梭巡他俊美的容顏,彷彿想將他的每道線條都深深刻印在腦海。當她再次看進他的眼睛,在那雙深黑的眸子裡看到自己的倒影,那麼憂傷、煩惱的影子是她的嗎?
她不禁愕然了。
「我走了。」像是要避開莫名的傷感,她毅然轉身,急促的心跳卻洩漏了她的心情,走了兩、三步終於忍不住回頭偷望,看他蹲下身收拾散落在草地上的野餐用具,想著兩人曾在布巾上幹的好事,又羞得急忙朝前趕去。