首頁 > 蘇格蘭公爵
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 14 頁

 

  她再次試著回憶最後的一次。那天天氣暖和,碼頭擁擠;她引領張望著要離開的姊姊而脖子酸痛。莉安戴著她最漂亮的草帽,在下巴繫個大紅的蝴蝶結,還穿著星期日的裙子。

  茱莉在梯子上的手抓緊,但她感覺到的不是堅實的木頭,而是那天她抓著的棉裙。

  一陣啃噬的痛苦揪住她的心。

  莉安彎身拿開茱莉的手。「我會回來接你,」她允諾道。「等我找到一個有地位的紳士。」她捧住茱莉淚痕斑斑的臉頰。「你會有匹小馬,我們要用蝴蝶結和花來裝飾它。噢,不要哭。」

  她的心在破碎,她站在碼頭上由中午直到黃昏,注視著船消失於地平線上口當夜晚籠罩著水面時,寂寞滲入茱莉的靈魂。

  三年後信才來。莉安墜入情網且懷了孩子,茱莉將會有個外甥或外甥女。莉安和孩子一安頓好,就會來接她的妹妹。

  幾年過去,茱莉為姊姊的失信編了許多借口。她不再衝去郵政局長的家。夢想消褪,人的樣子也變得模糊。她長大一些了開始擔心姊姊是否病倒了。此刻,過去的心酸和目前的不確定,使她掙扎著控制自己的情緒。

  她的信心沉入谷底。就算她繼續一天偷空一個小時,也要花好幾個星期才能找完這圖書室。想到對面還有一牆壁的書,她回過頭。

  這才瞧見羅斯公爵就站在門口,注視著地。

  她的喉嚨一止即卡住,身體變得僵直像根木棍,抓緊梯子的手開始發抖。公爵偷看她已多久了?他猜出她真正的目的了嗎?

  「晚安,爵爺。」

  「現在的確是很晚了。」

  自從那天在馬廄知道他真正是誰後,她努力不去想他,集中於正事上。甚至在教室裡,監督孩子們寫子,她也揮不去被他摟在懷中的記憶。他也曾像那樣樓著莉安嗎?,茱莉坦克不安地爬下梯子,低著頭,緊張地拍拍長裙。,我相信你相心要我報告孩子們的事。」她不必要地瞥視時鐘一眼。「在九點鐘的時候。」

  他斜靠著門框,雙臂交叉抱著胸,目光瞄向鐘。「是我讓你久等了。」

  他可以讓她等到詹姆士河乾涸了,她都不會在意。沒關係。她對他嫣然一笑。「我喜歡閱讀你的書。」

  「我喜歡我的女人有智慧。」他咧嘴一笑,向她走來。「在開始時是,以後──」

  「我不是你的女人。」她脫口而出,後退一步。

  「當我在馬廄差點吻你時,你的表現倒很像,即使你是個處女。」

  她驚喘一聲。他顯然以為每個女人都渴望他的注意。可是她知道他是何種人,做過何種事。「我很確定召口我並不渴望你,我是說,我是個處女。噢,可惡!那不關你的事。」

  他的表情變得沉思。他歪著頭,一根辮子擦著他的肩。「我只是弄不懂,你怎會在一個星期中,由純真、熱情變得冷漠和叛逆?」

  因為我發現你引誘我姊姊!

  她嚥回痛苦的硬塊。如果她說實話,他會開除她。可是老天幫助她,她不想和他單獨在一起。不過,她依然佔了個便宜;她知道他是個花花公子。

  他走至梯邊,熄掉燈。「你正要告訴我,你為何變得這麼冷漠和難以親近。」

  她穩住手,開始點亮皮面桌上的燭台。強烈的肉桂香飄向她的鼻子。「我忙著教導你的女兒和做其他份內的工作。我已認識廚房裡的人,可是除非我能弄清城堡四周的路,我無法適當地監督家中的女僕。」

  「你對我很冷淡,對那姓艾的卻很熱情,為什麼?」

  她和波克的關係不干公爵的事,可是他正等著她回答。「波克是我的朋友,你是我的僱主。」她吹熄火柴。

  「我應該對猜測你和艾先生有親密關係而道歉。」

  她感到一陣滿足。「我接受你的道歉,而且波克不久就要離開去格拉斯哥……」她沒說完心中的想法。

  「你會想念他嗎?」他問,聲音中有明顯的指控。

  她誤會了他的道歉嗎?「噢,你饒了我吧,爵爺。」她雙掌往上一攤,耐心和細小的火柴一樣迅速消失。「你前一刻還指控我有什麼陰謀,下一刻就道歉並發誓你錯了。你下一步又要做什麼呢?」

  他用拇指和食指扯著下唇,目光變得不再專注。「那要看你下一步怎麼做。」

  她數到十。他就是不習慣她,而她也不習慣和貴族在一起。她像對一個困惑的小孩般說我是你的孩子的家庭教師,我希望你就是那樣對待我,不多也不少。」

  他的眉挑起,眸中閃著愉快。「上位教師曾爬上我的床,教了我十分有趣的一課。」她的好心全飛了。「你搞清楚,」她咬牙切齒說。「一位家庭教師不會靠近你的床。」

  他呵呵輕笑。金項鏈在燭光中閃亮,可是還比不上他眸中的神采。「你是在向我挑戰嗎,小姐?」

  「不,我只是澄清我的立場。」

  「我要警告你,我知道許多立場(譯註:position,亦可譯為做愛時身體的位置。)而且我的確喜歡一段愉快的求愛過程。」他伸手抓她。

  她跳向後。「跟我,是不可能的。我原希望你想討論你女兒的進度。」

  「噢,我是想。」他的聲音就像教堂的唱詩班男孩一般真誠,但她很清楚,在英俊的外表底下是個毫不真誠的無賴。

  「你僱用我來教導你的孩子和監督你的家務。我想進行我的報告了,我相信你希望瞭解女孩們的功課。」

  他深藍的眸子盯在她淺綠色棉衣的胸前。在他專注的端詳下,她開始發熱。他也曾這樣看莉安嗎?這想法令茱莉盛怒不已。

  他喃喃地說:「我十分期待能滿足你的……希望,茱莉。」

  他有最佳的智慧將每一個回答、每一句話轉變成誘惑的暗示。她,一個殖民地的處女,怎麼敵得過一個英國貴族和著名的浪子呢?但她一定要。她別無選擇。

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄