首頁 > 聖城奇緣
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 24 頁

 

  在一片嘈雜聲中,她聽旁邊的女人對她說:「他們綁架了你,但你要保持安靜。」

  娜達低聲問道:「他們……為什麼要幹這種事情?他們……是什麼人?」

  她覺得旁邊的女人正要回答,忽然前面射來一縷光線。

  娜達知道,光線是從車伕坐位後面射來的,因此,她知道有個男人正在轉過身來看她們。

  她感覺到旁邊那個女人端端正正地坐好,她也本能地端端正正地坐好。

  她只能模模糊糊地看見那個男人頭部的輪廓。但是,她覺得那人把身子轉過來足想看看她在幹什麼。

  她真擔心那人走過來,把鉗口罩再給她捆上。

  她一動也不動坐著,只是把頭低下去,免得那人把她看得清清楚楚。

  她覺得,他彷彿朝她看了很長一段時間。

  其實,那只是幾秒鐘的事情。

  接著,他又把身子轉過去,前面又是一片黑暗。

  由於她害怕極了,她把手朝旁邊那個女人伸過去,摸到了那女人的手。

  那女人的手指緊緊貼在她的手指上,她感到很大安慰。

  娜達把頭轉向她。

  她懇求道:「請……告訴我……這是……怎麼回事。我……我害怕……極了!」

  那女人承認道:「我也害怕極了。但是,在到達非斯以前,我們毫無辦法。」

  直到這時,她才明白,坐在她旁邊的並不是一位年長的婦女,而是一位姑娘,年齡大概並不比她大。

  娜達問道:「我們要去非斯?」

  她覺得,這無論如何是一件令人寬慰的事。

  侯爵一旦知道她失蹤了,肯定會首先到非斯去。

  那個握住她的手的姑娘又向她靠近一點。她說:「我聽見他們說,他們要去把你偷偷搶來,因為在這批姑娘當中,有一個姑娘趁他們熟睡的時候跳海了。」

  娜達說:「她為什麼……要跳海?」

  身邊的姑娘回答說:「因為她明白了我們會有什麼遭遇。」

  娜達的手緊緊抓住那姑娘的手。

  她問道,「那我們到底……會有……什麼遭遇?」

  身邊的姑娘停了一會又說:「說出來會嚇死你,不過,讓你早點知道最壞的情況,也許更好一些。」

  娜達請求道:「快……快告沂我。」

  「這些人都是人販子。他們把姑娘們騙到手,就賣給阿拉伯人!」

  娜達嚇得有點喘不過氣來。

  她記得她父親在君士坦丁堡對她說過,經常有人把歐洲姑娘販賣到土耳其去。

  這些姑娘被用來充填蘇丹的後宮和土耳其富人的閨房。

  有一會兒工夫,她連話也說不出來。

  接著,她又用恐怖的細小的聲音說:「你說的……是販賣白人婦女為奴的貿易吧?」

  那姑娘回答說:「是的,是這樣。我就是叫人用一種古老的騙術給騙來的。」

  「那是怎麼回事?」

  「他們登了廣告!說是要招聘願意出國的幼兒女教師。我應聘而來,結果上了當。」

  她一邊說,一邊低聲抽泣:「那個男人出來接見我……我還沒有想到這裡面……有蹊蹺……我為什麼那麼傻呀?」

  她又抽泣了,接著說下去:「他說,他同意我擔任這個職務,等我到了摩洛哥,我就可見到僱用我的那位女士和我要教的孩子了。」

  娜達問道:「你當時不知道……人家在騙你?」

  那姑娘說:「我從來沒有想到。我叫埃爾西·沃森。我父親是格洛斯特郡一個教區的牧師。能到國外見見世面,這聽起來很動聽。」

  娜達表示同意說:「我可以理解。這裡……還有別的……姑娘嗎?」

  在埃爾西說話的時候,她注意到她們坐在車上第三排坐位上。

  她幾乎可以肯定,還有別的姑娘,雖然她們都一聲不響。

  彷彿要回答她的問題似的,埃爾西說:「她們都吃了麻醉藥。上了岸以後,我一直不吃不喝,才沒有給麻醉倒。」

  娜達不寒而慄地問道:「他們……在食品裡……放了麻醉藥?」

  埃爾西回答說:「食品裡和飲料裡都放了麻醉藥。在船上的時候,誰大吵大鬧,他們就給誰灌麻醉藥,特別是在那位識破真相的姑娘跳了海以後。」

  娜達倒吸了一口氣,但是她沒有說話。埃爾西接著說下去:「我打算逃跑,但是,我當時就知道,如果我想逃跑的話,我就必須裝出一副相信他們的花言巧語的樣子。」

  「他們……說些……什麼?」

  「他們說,那個女人有歇斯底里病,而且,我們到了非斯,全都有工作,像他們屈用我們時許諾的那樣。」

  娜達問道:「這裡……有幾位……幾位姑娘?」

  「在你來以前,我們——共九個人。他們所以要綁架你,是因為他們擔心我們到廠非斯以後,他們的主子會找他們的麻煩。」

  「不過,他們肯定也料到,和我同行的……那人不會就此罷休吧?」

  她說話時吞吞吐吐,因為她幾乎隨口說出「侯爵」一詞,後來她才想到她所扮演的角色。

  埃爾西說:「我所以能識破真相,是因為他們用法語談話。直到我上了船,聽到那些法國人的談話,我才明白他們到底是什麼人。」

  娜達問道:「關於我……他們……說了些什麼?」

  「你們在樹下搭帳篷的時候,他們一直在觀察。他們說你年輕漂亮,只有一個男人保護你。」

  娜達說,「可是……還有那些趕駱駝的人哪。」

  埃爾西說:「他們不會干涉。我想,負責這樁罪惡貿易的頭兒有很高的地位。我料想,非斯的大多數人都怕得要死,不敢對他有絲毫反抗。」

  娜達覺得她的心沉了下去。

  接著,她又自己對自己說,侯爵可不一般。

  他也有很高的地位。她相信,他會設法把她救出去。

  與此同時,她又生怕他救不了她。

  那八個姑娘都一聲不響躺在她們的坐位上。如果她像她們一樣被人家灌了麻醉藥,她怎麼配合他呢?

  她向埃爾西低語道:「幫幫我吧……請幫幫我吧!」

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄