「蕾安娜。」
「蕾安娜小姐,歡迎你來到我們凱恩城堡。我已得到消息,聽說你是亞耳丁公爵的貴賓。」
「不敢當!不過我確實是打算去那兒的,」蕾安娜答道,「我想,這麼晚了,我們還沒有到達那裡,公爵一定會著急的。」
「要想今晚抵達他的城堡,恐怕不太可能。」斯特開伯爵說,「就算用我自己的馬車送你,也來不及了。」
蕾安娜看來有一點懊惱。於是他安慰她說:「不過我可以派一個人去通報公爵一聲,告訴他你們出事的經過;我想不論你的馬車毀損的程度如何,明天早晨以前,一定可以修理好,那時你就可以上路了。」
「謝謝你!」蕾安娜說,「好倒是好,只怕為了我,會增加你不少麻煩。」
「我想,你該知道我會怎樣回答你。」斯特開伯爵帶著微笑說,「現在我要建議你暫時休息一會兒,到時候,如果你沒有什麼不舒服的話,我倒希望有這份榮幸和你一同用餐。」
正當他講話時,聽到有人敲門的聲音。
門開了,一位年長的婦人出現在門口。她穿著黑顏色的衣服,在她腰際還掛著一大串鑰匙。
她行了個屈膝禮,問道:「是您找我嗎?伯爵!」
「是的,麥克琳夫人。我們這裡來了位客人,很不幸她在途中出了車禍,我想托付給你,替我好好款待這位貴賓。」
「好的,您儘管放心吧,伯爵!」
斯特開伯爵轉身向門口走去。
「我會非常失望的,葛小姐!」當他抵達房門口的時候回過頭來說,「假如今晚你覺得不舒服,無法與我一同進晚餐的話。」
麥克琳夫人急忙走到床前。「發生了什麼事?小姐!受傷了嗎?」
「還好,不要緊的,是馬車翻倒了,」蕾安娜答道。「我猜想我的頭一定是撞到車窗上,被撞昏了幾分鐘,不過現在一切都沒事了。」
「真是謝天謝地!」麥克琳夫人說,「一年到頭,這條路隨時都可能坑死人的。我以前不知說過多少次,在冬天,那簡直就是『死亡的陷阱』。」
麥克琳夫人一面繼續談論著這條該死的路以及旅行的艱苦,一面將藥物塗抹在蕾安娜的前額上。
接著;她給蕾安娜端來了一杯含有蜂蜜的熱飲,蕾安娜猜想,裡面可能還滲有一點威士忌。喝過之後,她就脫下外衣,躺下來休息了。
這杯飲料倒真管用,很快她就睡著了,等醒來時,看到僕役們正在為她準備洗澡水,並從行李箱中取出她換洗的衣物。
她仍然聽得到窗外的風正吹得沙沙作響,但臥室裡已升起了一盆熊熊的火,洗澡用的水,真是奢侈講究極了。
從前她母親常對她提起,在蘇格蘭,有一種泥煤,會使水變得非常柔軟舒適,而且對皮膚非常好。
浴畢,她才知道她母親所說的一點也不誇張。
應該穿什麼樣的服裝去與斯待開伯爵共餐,她倒沒有作太多的選擇。只是順手挑了一件她自己做的,顏色粉紅微帶灰白,衣領上裝飾有陳舊了的花邊,這些都是從她母親好多年前的衣服上拆下來的。
這件衣服她並不十分滿意,不過,緊身的胸衣,倒是可以將她優美的身段和纖細的腰肢完全顯露出來。
她整理好了頭髮,心想,但願伯爵不要把她想成是一個太懶散、邋遢的女人。
「你看起來好美!小姐,假如我可以這樣說的話。」麥克琳夫人鼓著勇氣讚美她。一面說著,一面領著蕾安娜來到了寬敞的長廊,這條長廊是斯特開伯爵抱她上樓時走過的。
這一次,她倒可以好好欣賞一下這些掛在牆上的盾和矛了。當他們抵達沙龍的門廊時,她感覺這間屋子佈置得非常精緻典雅。
在二樓的房間非常寬大,正如其他所有蘇格蘭式的城堡一樣,算是主房,裡面的陳設,美觀舒適,但不會令人有森嚴畏懼之感。
書架是靠一面牆擺著的,室內掛了許多名畫,中間安放了一個大的石製火爐。那些石質中框的窗戶,幾乎與天花板一樣的高,宙前置有舒適座椅,椅墊是用絲絨製成的。
斯特開伯爵正站在房間中央等候著,在他走過來向蕾安娜致意時,蕾安娜覺得,他還從未見過看起來令人印象如此深刻的人。
他的麥開花絨格子短裙非常合身,掛在短裙前的囊袋,比他日間所佩帶的更為精緻。上衣釘有銀色鈕扣,衣領上綴了一排花邊。
他穿著他家族特有的花格長統襪,在他移動腳步時,蕾安娜向佩在他左腿上系有黃色玉墜的短劍瞥了一眼。
「好點了嗎?葛小姐!」斯特開伯爵問道。
「好多了,謝謝伯爵的關懷。」蕾安娜回答說。
「聽你這樣說,那我就安心了。」
「你的城堡給了我極深刻的印象。伯爵,我可以看看窗外的景物嗎?」
她沒有等他回答,逕自向窗前走了過去,接著,發出了一聲驚歎。
她的臥室面對花園。可是,從這個沙龍的窗子望出去,映入她眼底的,竟是一片泱闊延展的湖面。
湖的四周,群山環繞,只有在遙遠處,山頭才開始分開。她在回想,是否有人甚至在斯特開伯爵之前就告訴過她,山頭分開處,就有河水順流入海。
日已西沉,然而天邊仍殘存著一道夕陽的餘暉,將湖面染成一片金黃。
在暮色中,環抱著湖水的山頭,是一片殷綠,山上燈光點點,更使得這片沏光山色,平添了難以形容的美麗。
「太美了!這真是我生平所見到的最美麗的地方了!」蕾安娜用一種敬畏的聲調,由衷地讚歎著。
「聽你這樣說,真令我高興。」斯特開伯爵說。
「這座城堡想必很古老了吧?」
「有一部份建築物已有七百多年了。」
「那麼,它一定有偉大光榮的歷史羅!」
「我非常樂意告訴你一些有關它的歷史,」斯特開伯爵道,「只是我不希望你太勞累了。而且,我很想知道你來蘇格蘭的目的何在。」