首頁 > 烽火一麗人
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 32 頁

 

  「去休息,柯黛莉亞,我一定要你這樣做。」

  「我躺下來以後,你來跟我說話好不好?」

  「只能夠待一會兒,」他說。「因為我也要休息。」

  「為了你,我會好好聽話的。」

  柯黛莉亞想,也許是他的腿痛了,今天上午他已走了很多路,站了很久。「我必須照顧他,」她對自己說。

  這幢別墅的好處之一,正如威廉爵土所說的,臥室在樓下,馬克就不必每天辛辛苦苦地爬樓梯。

  柯黛莉亞的臥室跟起居室一樣都是白色的。大床的四周懸垂著薄棉布的帷幔。

  所有的花也都是白色的。

  百合和玫瑰的芳香充滿在室內。窗外,便是萬紫千紅的花園和波光閃耀的大海。

  侍候柯黛莉亞的是一個那不勒斯少女,她和她的父母一起在別墅中工作。現在她幫忙柯黛莉亞脫下雪白的新娘服。

  這件新娘服是薄棉布和薄紗做成的,十分美麗,她決定要終身珍藏著它。

  「每年的結婚週年紀念,我都要穿起來。」她這樣計劃著。

  她記得在教堂中的時候,馬克曾經用讚美的眼光望著她。

  她低頭看著戴在無名指上的戒指,覺得這個渾圓無缺的物品正象徵著他們婚姻的百年合好。

  「我們將會隨著歲月的增長而越來越親切,越來越快樂的,」她喃喃自語。

  她認為最奇妙不過的事就是將可以和馬克一起生活在史丹頓園裡。那是她童年的背景,是她最鍾愛的地方啊!

  他一向就是屬於那裡的。現在,那個地方是他的了。

  她有一個不可動搖的感覺,知道大衛也會因為馬克可以延續史丹頓園的生命而高興。

  現在,馬克不能夠再到海上去了。他將會從政,用另外一種方式來報效國家。在他們的家鄉伯克夏郡,可能會有重要的職位在等待著他。

  同時,他現在又是一家之主,將會有許多責任和問題等著他去挑起,去解決。

  「他一定會做得盡善盡美的!」她對自己說。

  由於沉湎在思想中,她沒有注意到女僕已經把她的衣服換過了。

  現在她穿著一件薄薄的、透明的紗質睡衣,外面還披著一件同樣的罩衫,罩衫上面綴著好些藍色的蝴蝶結,象徵著幸運。

  天氣太熱了,柯黛莉亞只能靠著柔軟的枕頭仰面躺著,用一條細紗蓋著她裸露的腳。

  女僕屈膝行禮以後就退了出去。

  房間裡很靜,連花園裡花間蜜蜂的嗡嗡聲都可以聽得見。

  房門打開,馬克走了進來。

  他穿著一件白色長袍,腰間緊著一條彩色的腰帶,這是那不勒斯午睡時的服裝。

  他一定是借穿別墅主人的,柯黛莉亞想。因為繡在口袋上的英文字母不是他的。

  但是他穿起來很合適。他慢慢地走向她,有一點點破。她覺得他英俊極了,他的儀表,永遠使人想到一個騎土。

  「來坐下,」她說。「你不應該不用手杖走路的。」

  馬克在找椅子,但是沒有找到,就坐在床上,面對著柯黛莉亞。

  她向他伸出雙手。

  「你你快樂嗎?」她問。

  「我快樂得簡直找不出話來形容。」他說。「我有那麼多的事情要告訴你,我的小寶貝,真不知從何說起呢?」

  「是哪一類的事情呢?」她問。

  「第一,你是我所見過的最美麗的人!第二,你是我從來想像不出的最仁慈最勇敢最完善的女性!」

  「你這樣說,都使得我不好意思了,」她害羞地說。

  「你害羞的時候特別可愛,你知道嗎?」馬克說。「我記得,當我們在大使館的花園中說話的時候,我就已經發現彌正是我夢寐以求的愛人兒了。」

  「我還以為你對我有點煩厭哩!」

  「怎麼會?不過,我真想不到這個小小的金色頭顱裡會有那麼多的智慧,也想不到自已竟會愛上一個小女孩。」

  「也許,因為我對一切都是那麼無知吧?有一天,你會對我感到厭倦嗎?」柯黛莉亞低聲地向。

  馬克微笑。

  「那是不可能的。你我都知道,我親愛的小妻子,我們都是彼此看不見的一部分。」

  「你深信這一點?」她問。一面注視著他的眼睛。

  「我完全相信,就像相信你的禱告和對上帝的信仰使我們脫險一樣。」他平靜地說。

  柯黛莉亞的手指在他手中握緊一點。

  「你在馬爾他吻了我以後,我開始意識到我是愛你的;但是,後來我又發現我早已愛上你了。」

  她的眼睛閃著光又繼續說下去:

  「你對我是那麼仁慈與瞭解,當你向我解說愛情的神聖以及我們心中的夢時,我就墜入情網了。」

  「我的夢已經成真了。」

  馬克的聲調很深沉,他把她的雙手舉向唇邊。

  他先吻手背,然後反過來吻手心,他的嘴唇帶著深深的情意。

  她的嘴唇溫望著他的,體內似乎燃燒著一勝火焰。但是,他又這樣說:

  「我必須讓你睡覺了,我的小寶貝。不過,在我離開以前,我還有一件事要告訴你。」

  他的聲音又變得十分莊嚴,柯黛莉亞睜大雙眼望著他,心中有點擔憂。

  「是這樣的,」他說。「我們結婚得十分匆促,你的身體還沒有完全復原,我們又還沒有時間長談,好真正地瞭解對方。」

  他歇了一下,又繼續說:

  「只不過因為我可以安全地用戰艦把你帶回英國。」

  他緊緊握著她的手,又說:

  「今後我再也不讓你去冒險了。我的小親親,今生今世,你再也不會再遇到像在聖朱特號上的那種危險了。」

  「我也要你安全,」柯黛莉亞說。「可是,你要跟我說什麼呢?」

  「我只能很婉轉的向你表達,」馬克微笑了一下,「因為我愛你愛得那麼厲害,所以我不要做出驚嚇你或者使你震驚的事。」

  「我絕對不會被你驚嚇的,」柯黛莉亞說。「可是我還是不明白。」

  「我們已經結婚,我可愛的妻子。但是我認為我們還要等一段時間才可以做愛,雖則我會很難忍耐,不過我還是要那樣做。」

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄