僕人們把通往大貯藏室的路徑稱為阿拉丁隧道,貯藏室裡收藏的全是韋恩漢家人的寶物。
有一兩次,當她父親離家的時候,嘉莉塔就會央求管家把門打開,讓她到裡面瞧瞧。
當嘉莉塔蹣跚學步的時候,他就在他們家管事了。她常常搖著搖擺的步伐跟在他身後轉,那時侯,她對他的筆挺制服上亮晶晶的扣子特別著迷。
「你只能看一眼,嘉莉塔小姐,」他說:「你會給我惹麻煩的,真的。」
「你知道我絕不台告訴爸爸的,」嘉莉塔回答:「有沒有什麼新的收藏品?管家伯伯。」
管家伯伯是她對他的呢稱,他因此還感到特別驕傲。「一些銀器,嘉莉塔小姐,以及一些小愛神和精靈們的畫片。非常漂亮呢。不過清理之後將會更擦亮。」
「噢,讓我看!讓我看!」嘉莉塔要求著。
由於他根本拒絕不了她的要求,管家就會帶她參觀畫像、銀器,有時候遇上他心情好的時候他就讓她把玩鑲著鑽石上了瓷釉的金質鼻煙盒。
有時候他會打開壁櫥,裡面題有德勒斯登出品的精美陶瓷,她最喜歡把玩這種陶瓷了。
當她獲悉自己必須嫁給吉瓦西韋尼之後,嘉莉塔再也提不起興趣去阿拉丁洞穴探險了,同時她瞭解了自己真正應該害怕的東西是什麼了。
她一向就怕她的父親,可是這一回不同。
愛瑪曾告訴她,吉瓦西和村於裡的女孩有過不名譽的行為,起初,嘉莉塔還不懂她指的是哪一類的行為呢。
「小姐,昨天晚上貝茵離家出走自殺了,她是我的一個親戚。」愛瑪說,她的眼睛哭得紅紅的。
「她為什麼做如此可怕的事情?」嘉莉塔問。
愛碼有好一段時間回答不出話來。
「快點告訴我……快點告訴我!」嘉莉塔要求著。
「就是吉瓦西韋尼先生,他真是個魔鬼!他老是纏著貝茵不放。」
「為什麼他老纏著她呢?」
「他在追求她,嘉莉塔小姐,我們全都警告她要當心,可是後來她卻被他迷得暈頭轉向。」
嘉莉塔發現自己仍然搞不懂他們之間到底發生了什麼事。
她從來沒有看過吉瓦西韋尼,不過從父親那兒她知道韋尼家相當有地位,她很納悶他會找一個鄉下姑娘做朋友。
「當他住在這裡的時候,他每晚都約她在公園裡見面。」
愛瑪繼續說,同時眼淚不住流下棉頰:「雖然她母親和父親想要阻止她和他碰面,但他們住的是爵士的房子,而且害怕他會把他們趕出去。」
「你是說,貝茵和吉瓦西先生談戀愛?」嘉莉塔問。
「小姐,你說他們是戀愛?這不叫戀愛。他是個大壞蛋。貝茵還沒滿十七歲,看起來還有點兒傻呼呼的,不過,她是村子裡最漂亮的女孩就是了。現在她卻自殺永遠離開我們了。」
「她是怎麼死的?為什麼呢?」
「她投到急流裡死的,小姐,今天早上他們把她的屍體從漩渦裡撈起來。」
漩渦!
嘉莉塔知道那個地方。在河裡有處地方,僧侶曾把它加以拓寬擴大成一個池塘,在池路的上方有一個小瀑布,在瀑布的下流有一處漩渦。
村子裡的人大都警告小孩不要靠近漩渦,大家都知道,一旦你掉了進去,就永遠也爬不出來了。
「她為什麼要自殺?」嘉莉塔繼續問。
愛瑪回頭望了一下看看有沒有人在偷聽,然後才附在她耳邊說: 「她懷孕了,嘉莉塔小姐。她壞的是吉瓦西先生的孩子!
聽說他死不認帳,而且一點兒也不肯幫貝茜解決問題!」
她聽了許多吉瓦西韋尼這一類的行為,難怪她父親告訴她必須嫁給他的時候,她要誓死反抗了。
「不!不!爸爸,吉瓦西韋尼不行!我不能嫁給他!他。是個無惡不做的壞蛋!」
「你怎麼知道的?誰告訴你的?」
這種問題相當厲害,嘉莉塔立刻意識到她必須保護愛瑪,否則她會被解雇。
「我到村子裡的時候聽人家談起他的,爸爸。」她回答說。
「你到村子裡幹什麼?」
「我到店裡買東西。」
「我不相信在小小的克萊瑞你有什麼東西好買的,」穆爾先生冷冷地說:「將來,你可以到大城裡買你喜歡的東西。」
「爸爸,我在哪兒買東西並不重要,不過我就是不想嫁給吉瓦西韋尼。」
「我要你嫁給誰就嫁給誰!」她父親回答:「當他父親逝世之後,他就會成為韋恩漢爵士,那時候,你將住在艾比莊園裡,而我也會臉上有光!你聽到了沒有?嘉莉塔,我的女兒將成為英國境內最有名望的家族之一的女主人,我會多有』光彩呀!」
嘉莉塔心想,一個屋子不論有多華麗,假如嫁了一個無惡不作的壞丈夫,那會有什麼幸福可言啊?不過,當她努力思索該以什麼話辯駁的時候,只聽她父親簡單明瞭地說:「我不想聽你說無聊話,你絕不能依照自己的意思挑選丈夫。我要你嫁給誰你就得嫁給誰,絕沒有討價還價的餘地!」
嘉莉塔的心中湧上一千個不願意,不過她不敢表現出來,相反的,她以平時柔順的口氣答:「是的…爸爸。」
之後,她立刻跑上樓去找愛瑪,然後以恐怖的口吻告訴她剛才發生的事。
「我要嫁給……嫁給吉瓦西韋尼先生了!爸爸強迫我一定要嫁。噢……愛瑪……愛瑪……我該怎麼辦?』」
愛瑪知道這一切都是她多嘴多舌引起的,由於她的多嘴使得她敬愛的女主人如此慌張失措。
她這才意識到自己一直忽略了嘉莉塔小姐已經長成亭亭玉立的小姐,已經可以出嫁了!當然啦,她怎麼能嫁給一個全克萊瑞村裡人人唾棄、人人憎恨的壞蛋哪!「我相信他一定會好好待你的,小姐,」她努力地安慰她:「畢竟,你是個淑女呀!也許,他對我們這種人才嬉皮笑險的不動真感情。」