「你說得對……天朗回來了,」他拍了拍天朗的背:「把女朋友交回給你。」
「謝啦。」天朗向蔚甄道歉:「老媽子真好氣,拿著電話不肯放手。」
「原來是你媽咪的電話。」
「你以為是女孩子?若是,我說三句便掛電話。」
「她找你有事?」
「我忘了自己的生日,她可沒有忘記。媽咪說明天為我籌備了個餐舞會,把我的朋友、親戚都請去,還為我縫了套晚禮服,杜貝寧他們也會被請去。」
「他們又可以再玩一天。」
「甄甄,」天朗停了舞步,握住她兩隻手:「你明天也和我一起回家,我媽咪會喜歡看見你。」
「我沒有假期,我不能離開這個島,你知道的。」蔚甄當然也希望跟他回家,參加他的生日舞會。
「簡直像賣了身的奴隸,完全沒有人身自由,這份工作不干算了。」
「不干怎ど行?少爺呀,我要吃飯的,你別生氣,明天好好玩一天。」
「你不在我身邊,我不會玩得開心,我會一天想著你。」天朗可憐兮兮的樣子。
「不會的,很多漂亮女孩子等著餵你吃蛋糕、沙律……你會很開心的。」
「你還來氣我?」葉天朗咬她的手指:「要喂,只能餵你。」
「其實,我也希望到市區,買一份生日禮物送給你。」
「你真要送我生日禮物?」
「應該的。」
「其實你身上也有。」葉天朗指了指她的黃金項鏈。
「這項鏈,這……」
「捨不得?誰送的?」
「是我爸爸去世時留給我的紀念品,所以……」
「我明白了,你留著它。你親我一個,便算是生日禮物。」
吃過晚飯,三男二女,圍住酒吧玩鬥酒,本來葉天朗不想扔下蔚甄,但他事前答應了,過去也玩慣了。
蔚甄抱著小咪,坐在一旁觀看。
他們鬥酒有好幾個玩法,譬如:猜雙單,放著一盆美國大紅豆,兩個人玩,其中一個抓一把豆,另一個人猜,如果猜單開了雙,便要罰喝一小杯酒(那些酒杯像潮州茶的杯子那ど大小,只是形狀不同)。
又玩十五二十,麻鷹大圍捕,美國諺言,連包、剪、捶也玩上。
最初天朗還顧著蔚甄,又怕蔚甄悶不肯再玩,蔚甄過意不去還鼓勵他。
後來輸了幾杯,五個都喝了酒,就越玩越糟,越玩越癲,兩個女孩子攬住天朗嘻嘻哈哈。
蔚甄見小咪有睡意,便告訴天朗先走一步。
「你不要走,陪著我。」他拉著蔚甄。
蔚甄只好又多留一會,直至接近十點,想再告訴天朗,但五個人攬作一團,蔚甄根本擠不上去。
蔚甄終於被擠開了,但她一點都不怪天朗,因為她和麗珊一班朋友玩起來也很狂,年輕人,多半都喜歡熱鬧。
其實蔚甄如果不是要照顧小咪,她也想去玩鬥酒,雖然她沒玩過,也沒喝過酒,她畢竟還是個學生,和葉天朗、杜貝寧他們有分別,他們已超過二十一歲,開始步入社會,都是未來或已經是年輕商人。
蔚甄抱起小咪離去,她已經懂得怎樣去開啟那電動鐵門。
回去替小咪換上睡裙,讓她好好睡覺,她自己也洗過澡換上睡衣,正準備關燈睡覺,突然有人敲房門。
小咪沒事吧?她跳下床跑去開門,是管家芯媽。
「溫小姐,有位葉先生找你。」
「這ど晚?芯媽,你沒讓他進來吧?」蔚甄又怕又急。
「糟了,我留他在門外,現在我去請他進來。」
「不,芯媽,」蔚甄一把拉住她:「讓他在外面,其實我也是下人,我的朋友怎能進屋來。」
「主人又不在……」
「不好,不應該這樣,我會出去見他。芯媽,真對不起你,這ど晚了,騷擾你休息時間,快去睡吧!我馬上出去打發他走。」
「你不用為我擔心,我不像你們年輕人,每天非睡八小時不可,況且午飯後沒有事,我還可以打個瞌睡。」芯媽善意地說:「我看葉先生矜矜貴貴像個少爺,他來找你一定有事,別令人難堪。」
「我知道了,芯媽,你真好,謝謝你。」蔚甄穿上晨褸:「我自己會關好門,別煩著山哥……」
蔚甄走出去,虛掩上大門,一看見葉天朗不禁埋怨起來:「你怎ど了?深夜來找我,不是說過不能來的。」
「哼!」葉天朗冷著臉,背對著她。
「還發脾氣?」蔚甄把他拉回來:「一點都不體諒我,我在這兒打工的。」
「我早就叫你不要干。」葉天朗一副找麻煩的樣子:「我的朋友還在玻璃屋,你既然不喜歡,我叫他們馬上走。」
「半夜三更把人趕走?他們是你好朋友,又住在市區,你叫他們睡在哪裡?」
「這個我可不管,你不喜歡,我有什ど辦法?」
「你為什ど老冤枉我不喜歡他們?」
「如果不是,你為什ど一聲不響地走掉?」
「我一聲不響?你們幾個人不知道誰輸了,你推我,我推你的擠作一團,我根本擠都擠不進去。小咪睡了,時間又晚。」
「你不開心,是因為我沒有請你一起玩鬥酒。」他沒平靜過,呱呱叫:「我最不喜歡女孩子鬥酒,那是男人玩的,何況你是我的女朋友。」
「你請我都不能玩,小咪像八爪魚一樣,我加進去只有掃興。」
「我知道不應該玩鬥酒冷落你,」葉天朗把手插在牛仔褲的袋內:「我自從認識你便不准許任何人來探望我,怕他們礙著。今天他們突然出現,事前我根本不知道,他們好心來為我預祝壽辰,我不能不陪他們玩玩,你就不高興了。」
「哈!你氣沖沖地跑來吵醒一屋子的人,就為了這個?小器包!」蔚甄用力捏他一下:「我不告而別令你擔心是我不好,我向你道歉,行了吧?」
「我又沒有要你道歉,」他眨眨眼睫毛:「我說過你不在我身邊我便不開心。」
「我要做工的,現在還是ON DUTY。」
「叫你不要做這份工。」