她用兩頰貼一貼他的手,車門一開,她就跳下車來,頭也不回的匆匆走向黝黑的馬廄,往通道跑去。
她終於跑回自己房間,往床上一躺,開始仔仔細細地想想整樁事情的含意。
「我就要屬於他了,我……要變成……他的妻子了!」她告訴自己,「哦!感謝老天!」
像往常一樣,她先躺了一會兒,才起身脫衣服。衣服還沒脫好,她就等不及先跪下來做個禱告,感謝上帝賜給她出乎意料的幸福美滿!
潘朵娜醒來後,知道自己才睡了一下下。在睡夢中,彷彿公爵仍然環抱著她、吻著她。
窗口射入的陽光似乎比平日來得金光熠熠,屋裡彷彿瀰漫著花香和樂聲。
「六天!只要六天就行了!」
她喊著,彷彿每過一分鐘,就等於又向公爵接近了一步。
陶吉絲敲敲門,走了進來。她拉開窗簾,對潘朵娜說:「我不得不提早來叫你,小姐,幾分鐘前有個馬伕來過這兒,拿了一封信給我,說是必須立刻交給你。」
潘朵娜立刻坐起身來,接過信來,不用拆開她也知道是誰寫的。陶青絲被她臉上神奇的光彩吸引住,就好奇的站在那兒看著她。
潘朵娜打開信封,抽出兩張信紙,一張寫著:「我的至愛,我還能做什麼呢?」
潘朵娜呆了半晌,攤開另一張信紙,一眼瞥見信上的地址--約克郡,克爾華堡。
親愛的艾傑: 我差人及時把這封信送給你,請你收信後務必立即 趕來。愛蜜兒今早剛回來,就從馬上摔下來,情況相當 嚴重。
醫生認為她摔壞了背部,也就是說她可能會癱瘓。
她急於見你,我懇求你不要耽擱一分一秒,立即趕來。
我快要心碎了,真想不到會發生這件意外。
愚 克爾畢 潘朵娜重讀一遍,但覺信紙發黑,看不清楚了。
她太早感謝上帝了,她自以為掌握了幸福,卻眼睜睜看著幸福溜走。陶吉絲的聲音彷彿在雲端飄蕩:「小姐,你好像受了什麼刺激?我可以幫你什麼忙嗎?」
「沒……沒什麼……。」這就是唯一的答案了,的確沒有人能做什麼了。
潘朵娜茫茫然穿上衣服,走下樓去,發現才六點多。她朦朦朧朧的覺得應該寫信給公爵,但該寄到那兒呢?何況他一定趕往約克郡了。
她盲目的到到圖書室,錐心的痛苦愈來愈擴大,不僅籠罩住她,也涵蓋了整個世界,除了痛苦,沒有別的……。
突然,門開了,她嚇了一大跳。叔叔就站在門口,她看了他好一會兒,以為他出了什麼意外,因為他的臉上帶著一種不可思議的神色。
他的白領結揉成一團,兩手捧著帽子。
「潘朵娜!」他粗啞的喊著,「我是個偉大的天才!看!你面前站著一個有錢人!
潘朵娜懷疑的打量著他,他把帽口朝下,一大堆金幣、期票、支票……紛紛落地。
「起碼有兩萬鎊!」叔叔大叫,「一大筆錢!潘朵娜!」
他晃了一下,潘朵娜跑過去扶住他,說道:「您生病了!」
「不是病,是醉了。」他說,「高興得醉了,以後我再也用不著去模那些鬼牌了!」
她把他扶到椅子邊,他坐了下來,兩腿往前伸。
「一大筆錢!」他模模糊糊的說,「我是……有錢人了!」
潘朵娜看了他好一會兒,又看著地上的錢,就轉身朝威廉夫人房裡跑去。
她連門都沒敲就衝了進去,把窗簾拉開,陽光直瀉而入,威廉夫人坐在床上驚訝的看著她。
「羅德瑞叔叔……。」潘朵娜剛才跑得太快了,還有點喘,「他要你下樓去看他。」
「出了什麼事了?」
威廉夫人叫著從床上跳下來。
「不是什麼意外,他會告訴你發生了什麼事。」
潘朵娜回答。威廉夫人迅速戴上有花邊的小棉帽,那是她每天早上用來盤頭髮的東西。現在的她看來分外迷人。
潘朵娜幫她把擱在椅子上的外衣、帽子收拾好,又幫她穿戴整齊,還敦促她:「快點,他就在圖書室,他要親自告訴你發生了什麼。」
「希望不是什麼倒霉事才好。」威廉夫人耽心的喃喃自語著。
她受到潘朵娜感染,立刻穿上拖鞋,扣好外衣鈕扣,然後走下樓去。
羅德瑞叔叔閉著眼睛,癱在椅子裡,嘴巴緊抿,潘朵娜知道他太疲乏又醉了,此刻睡著了。
威廉夫人根本不理地上的東西,直奔羅德瑞爵士身側,她跪在他身邊,喊道:「羅德瑞!羅德瑞!」
他似乎被她吵醒了,雙眼微張,斷斷續續的說:「我……是個……有錢人」
「他毫賭了一個晚上,剛剛才回來。」
威廉夫人才注意到地上的東西。
「這些……是他贏的?」她不相信的說。
「他這麼跟我說的。」
威廉夫人微直起身來,說道:「這……可能嗎?」
「不但可能,而且意味著你們馬上就可以結婚,威廉夫人,你就可以好好照顧他了。」
她摟著威廉夫人,吻吻她,心裡卻想,這一輩子再也沒有機會聽到別人對自己這麼說了。
眼淚湧上眼眶,她急忙說:「你一定會照顧羅德瑞叔叔吧!
說完不等她回答,就匆匆走出房間,順手帶上門。
她跑上樓去,拉一下鈴,陶吉絲來了,她說:「請你幫我準備一下行李好嗎?我不打算帶走所有的東西,有些留著以後再拿。」
「您要出門嗎?小姐。」
「是的,」潘朵娜果決的說,「我要出門。」
陶吉絲忙著幫她整東整西,潘朵娜把自認為適合旅行穿的衣物遞給她收好。她從衣櫥裡取出那件和公爵約會時穿的黑外套,忽然閃過一個念頭,她嚇了一跳,立刻把它放到一旁,另外又選些在驛馬車上不會引人注目的樸素衣裳。
「還得再裝一箱呢,小姐。」陶吉絲說。
「這個箱子就夠了。」潘朵娜說,「晚禮服和帽子都留下來,我用不著了。」