「我是不是該把它當作一件有趣的事,而不把它想成熱鬧亢奮的盛宴?」上校說,「相信一定比你提到的恐怖宴會要可愛得多。」
潘朵娜一面走向門口,一面說:「這會是十分有趣的晚餐!
「這正是我想用來形容今晚的話。」
潘朵娜的臉倏地羞紅了,她感到他的腔調裡多了一些什麼。
餐桌早就由她親手佈置好了。
桌面罩了一張母親珍藏的流蘇桌巾。桌子上央放了一座銀色燭台,那是潘多娜家族自喬治一世就流傳下來的寶物。紫丁香、杜鵑花插了滿盆。那個圓形的盆子也是母親過世後,第一次拿出來使用的寶物。
一切擺設尚稱滿意,此外,安妮也一定不會使自己失望。
該入席了,她很自然的朝自己慣常坐的老位子坐下,主位自然留給了上校。
上校一語不發,默默入席,彷彿理所當然的頂替了她父親的位置。
詹森上了第一道菜,潘朵娜知道安妮顯然決心要露一手。
這是一道羊羔湯,裝在陶碗裡,是安妮放在文火上慢慢墩成的。潘朵娜知道她加了免肉、羊骨頭在湯裡。
這道湯十分美味,上校三口兩口就喝光了。
接下來的菜是菠菜蛋奶酥。這是父親最欣賞的佳撰之一。潘朵娜在菜園裡找到這道主菜。
上校評鑒:「簡直美味得不可思議,潘多娜小姐,你真是幸運兒,有個烹調能手做褓姆。」
「媽媽從她來開始就細心教她,爸爸又是個美食專家。」
上校不再多言,只顧埋頭把浸了濃醬汁的兔肉吃個乾淨。
潘朵娜相信兔肉上一定灑了紅葡萄酒。
從牆邊摘來的葡萄少得可憐,只夠一個人吃,為了避免上校尷尬,她說她寧願吃草莓,也不愛吃葡萄。
他似乎毫無不自在的感覺。
現在是剛出爐的麵包和乳酪、牛油,他切下一大塊麵包,讚不絕口的說:「我很瞭解,沒上任何一家旅館、餐廳是多麼幸運的事。
詹森從頭到尾侍候著他們。偶爾上前幫上校把酒杯擺妥,然後退下。潘朵娜覺得他訓練有素,紀律不凡。
上校斟了滿杯酒,愜意地往高背倚上一靠,彷彿他是這兒的主人一樣。
「我們不妨談談我們自己。」
吃飯的時候他們談到馬、倫敦的道路急待修理、約克郡有一片尚待開發的土地……,等等社交的話題。潘朵娜對這些事都極有興趣。
這也是她第一次和父親之外的男人單獨進餐。
「我實在沒什麼好談的,還是聽你的。」她說。
「不過我並不想在這時談論我自己,我想,不用我說,你也知道你有多美吧!」
潘朵娜愣愣的望著他,一臉驚疑不定的表情。她以前從沒聽到過類似的話,更不相信會出自他口裡。
他仍然和初見面時一樣謙虛有禮,即使用盡所有讚美詞,也描繪不出他的優點。
她覺得自己臉紅了。上校卻在等待她的回答。她猶豫了一下,低聲的說:「從沒有人注意過我的長相。亞當只會稱讚園裡自已種的菜…」她頓了一會,微微笑了。「教區牧師,眼睛半瞎了,連唱詩班的小孩搗鬼都看不見呢!」
「你對未來有何打算?」上校問。
潘朵娜無可奈何的攤攤手,上校注意到她的手纖細修長,並不因在園中工作而顯得粗糙,保養得相當好。
「我沒辦法回答你,我寫過兩封信給我叔叔,他卻一直沒回信。」
「這麼說來,是他決定你的未來羅?」
「我真的…自己也不曉得。我好幾年沒見到他了,但是,畢竟他是我唯一的親人。」
「你總不能一輩子老待在這兒呀!」上校說。
番朵娜想,他指的無非是這些破敗房子、屋漏、荒園罷了。一股不自覺的自尊心使她微昂起頭,迅速答道:「這是我的家!我愛我家。」
「那麼」上校追問,「你是心甘情願把自己的光輝埋藏在斗篷底下了?我說明白點好了,那可是一種十分動人的光芒喲!」
「我想…您這是在取笑我。」潘朵娜不自然的說。
「我只不過照實說而已。」上校答。
「就算我相信您好了,這對我也起不了什麼作用。到目前為止,我的未來還是一團謎。」
「你激起我的好奇心了!」上校為自己斟了一杯酒。「誰對這種事情會沒有好奇心。想想看,會是怎麼樣的一個故事?」
他沉思著,慢慢啜了一口酒。
「突然間,我闖入一條鄉間小徑,在幾近半毀的梅爾山莊裡,發現一位絕世美女,不但天香國色,而且可愛動人,只要她肯,整個倫敦都會為她瘋狂。」
潘朵娜先前還入神的傾聽,到後來就噗嗤一聲笑出來。
「您的故事應該有個快樂的收場才對。譬如:一位好心的仙女用魔杖一揮,女主角就被送到倫敦……。無論如何,這種事絕對不會發生。」
「你真的這麼肯定嗎?」上校說。
「雖然說希望像馬,乞丐也能騎。」潘朵娜的情緒被他挑動起來了。「但我覺得倫敦那些乞丐小姐可沒人注意呢!」
上校覺得她一點也不像同齡的女孩那樣少不更事。
「告訴我,你一個人獨處時,都在想些什麼?」
潘朵娜的藍眼裡閃過一絲光芒。
「很多時候我都在想,我們今天可以吃些什麼。您也知道,您剛來時,我就在料理晚餐,跟平常沒兩樣。」
「喔!那一定是苦多於樂了!」上校說。「那你不工作時,做些什麼消遣?」
「讀書,作禮拜。還好我家有不少好書。」她笑著說。「我相信,您一定會覺得它們都過時了,那都是我祖父流傳下來的。它們都能讓我遨遊世界,見多識廣。」
「我可不可以看看你的藏書?」上校提議。
「您真想看嗎?」潘朵娜說,「我怕您會笑它們不登大雅之堂。」
「我保證不但不譏笑,反而相當尊重它們。就我個人來說,我非常裝重每一門學識。」