「唐小姐落海,救起時已無生命跡象,目前正在艾斯坦醫院全力搶救中,請速回。」
天哪,這老傢伙比她更狠!
這下子,尼可要是再不回來,她也真的可以死心收拾行李回台灣了。
所有該做的都做了,現下的若薇沒心情玩,只能回到島上,靜靜地窩在留有尼可足跡的大宅裡,邊禱告,邊等待尼可的回應。
時間一分一秒地流逝,若薇如坐針氈地在房裡晃來晃去,原本自信滿滿的一顆心已被等待消磨得越來越沒把握。
回來?不回來?回來?不回來?回來……
數著散落的玫瑰花瓣,若薇想他想得好心焦。
忽地,房門「砰」一聲被猛然撞開,若薇來不及反應,一個熟悉而高大的身影已如暴風似的閃人房間。
待看清楚來人後,若薇喜出望外地從桌前起身,急急迎上去。
「尼可,你回來了,你終於回來了!」
他沒有回答,只是用一雙疲憊到發紅且盈滿憤怒的眼,恨恨地瞪著她看。
若薇瑟縮了下,小聲問道:「你怎麼啦?臉色好難看耶。」
一個箭步向前,尼可伸手拉住她的手腕將她用力扯至胸前。
「你不是落海了嗎?你不是生命垂危嗎?那怎麼還能好好地站在我面前,甚至在這裡悠悠閒閒地數著花瓣?」
「我……」
沒錯,她是騙他,但她沒有惡意,她只是希望他能回到她身邊呀。
「現在可好,我傻傻地相信了你的謊言,我回來了,風塵僕僕地趕回來,這樣你就高興了?你就以為你贏了?」他負氣的吼道。
「不是這樣的,尼可……」
他生氣的樣子好可怕,彷彿要一口吞了她似的,若薇試圖說些什麼來緩和他的情緒,但只要她一開口,卻更嚴重地激怒他。
「你知不知道,我一到達目的地,接到消息,便立刻搭機返國,一到機場,我發了瘋似的直接搭車到艾斯坦醫院去找你。急診室、加護病房,甚至太平間……我幾乎翻遍了整個艾斯坦醫院找一個溺水的外國女孩,結果呢?最後卻發現,她其實正舒舒服服地坐在家裡數花瓣?」
若薇只是看著他,不知該說什麼。
他使勁鉗握住她的手腕,咬牙道:「唐小姐,你是把我當呆子耍嗎?」
若薇嚇得臉色發白,「我沒有……」
這個該死的傢伙,她到底知不知道她把他嚇得心臟病都快發作了?她竟想得出用這種天才的方式來測試他對她的在乎!
除此之外,尼克更恨自己竟如此輕易而不察地中計,一想到她可能性命不保,想到自己可能再也沒有機會懷抱著她溫軟的軀體,聽她說著天真無矯飾的傻話、情話,他登時全身發冷,幾乎要崩潰
結果,一切竟是天大的謊言!
被設計的難堪,讓尼克真恨不得殺了她!
他以雙掌環握住她白嫩的頸項,微微使力,「你知不知道,我生平最恨欺騙我的人?」
「你知道,我是愛你的。」
「那又如何?若真愛我,就更不該這樣欺騙我!」
「尼可,我是被你逼得無計可施了呀!」淚水一滴滴滑落眼眶,他有沒有想過,這幾天的等待,對她而言,也是一種煎熬啊。
委屈的酸楚堆積在胸口,若薇忍不住哭喊出聲。
「你就只想著我騙你,但你有沒有思考過,你就這麼丟下我走了,連再見也不說一聲,就想抹煞一切,趕我回台灣,你對我又公平了嗎?我用這個方式,也許不對,卻也是孤注一擲,若你真的不在乎、不回來,我又能如何?」
「你哭什麼?」她的淚水讓他心情煩亂,他臉上的表情淨是憤怒與不耐。「我早警告過你愛上我是件苦差事,我也拒絕過你,而你卻表現得那樣奮不顧身,試圖動搖我的心……或許你以為這樣是勇敢、是執著、是浪漫,以為我會被感動,但在我看來,這卻是愚蠢的災難,擾人的麻煩!我既沒有時間也沒有心思去跟你玩這種小女孩的愛情遊戲,你聽懂了嗎?」
他無情的話,字字句句刺人她的心。
若薇吸吸鼻子,哽咽道:「這些話,你是說給你自己聽,還是說給我聽的?承認你對我也有感覺,有這麼羞恥嗎?能夠愛人是一種能力,也是一種幸福,你為什麼就不願意放手,讓你的心決定一切呢?」
「你這個自以為是的傢伙!」尼可手中的力道加重,「死到臨頭還不肯回頭。」
天,她快要不能呼吸了!
若薇啞著嗓子道:「若是你千里迢迢飛回來,想看見的真的是一具冰冷的屍體,如果,看見活得好好的我讓你大失所望,那麼,你現在就把我掐死,我不會有任何埋怨的。」
「你……」
對於她的執迷不悟,尼可氣極了,他已經想盡辦法逃開她的蠱惑,為何她卻堅持不放過他?
「只要你說你願意放棄我,回去台灣當做什麼事
都沒發生過,我立刻放手。」她以堅定的眼神凝著他,「絕不,我寧死也不想違背自己的心意。」
兩個人就這麼對峙著,僵持不下。
然而,望著她深情的眼眸,尼可的手再也無法使力……天曉得他的理智和他的心,掙扎得好累好累。
終於,尼可放棄掙扎……
他頹然的將手掌滑下她的後腦勺,低歎一聲,「你為什麼那麼傻?」隨即低頭吻上她粉紅的唇瓣。
再度品嚐到她的甜蜜,他才知道自己心底對她的渴望有多麼深!
這一刻,他體悟自已是徹底敗了。他可以騙自己對她沒感覺,但想要她的慾望,卻是騙不了人的!若薇緊緊的、死命地擁住他,回應他的吻,像是怕他再度消失般。
害怕隨時可能失去他的恐懼感讓她把心一橫,決定把握當下,放掉羞恥與道德的枷鎖,以她所知的有限「知識」,盡其所能地勾引他留下。
小手掛在他的脖子上,她以柔軟的身軀緊貼上他的,濕熱的舌尖在他耳邊輕舔著。