「不許提那個名字—.」季克剛打斷他的話大吼著。
經他這麼一吼,程希哲識趣的閉緊嘴巴,專注於杯中的酒。
「希哲!我很抱歉,請原諒我的激動!」他為自己激烈的反應致歉。
程希哲瞭解似的看著他,「老同學一場了,這麼多禮幹嘛?我只是有點訐異事情早已過了那麼久了,你竟還會如此在意!」
季克剛苦笑了一下,「經作你是我,在付出那麼大的代價,如此被利用之後,你能輕易遺忘一切嗎?」
程希哲啞口無誥。他深知那場婚姻帶給好友的打攀有多大。
「來!喝酒吧!別去想那些不愉快的事啦!」說著,他斟滿希哲的酒杯。
程希哲呷了口酒,「克剛,你打算如何處置這個女孩?」他好奇問著。
季克剛噗味一聲笑了出來,「瞧你說得彷彿我會把她關在這兒一般!」他點了根菸,「我還能把她怎樣?畢竟是我不對,我總得好好照料她至痊癒為止啊!」
程希哲想了一下,「讓她住到我家,讓思潔照顧她比較妥當吧!」
「不行!」季克剛斷然拒絕,而復他查覺到自己的口氣似過於強硬,「我的意思是既然是我闊的禍,就該由我自己承擔,怎麼好麻煩你和思潔?」他解釋著。他說不上來為何心裡對這個女子有種特別的情懷。
「麻煩什麼啊?」恰好走了進來的方思潔不解地問著。
程希哲起身走向她說明一切。
「好啊,這樣我就多個聊天的同伴了!」方思潔滿口答應著。
季克剛搖搖頭,「不行!我不放心!」
「啊?」方思潔有些意外,「住我們那兒,希哲可以隨時留意她的情況,傷口換
藥也方便啊!你有什麼好不放心的?你忘了希哲可是正牌的醫生喔!」她迷糊不已。
「我……」季克剛一時之間說不出話來。他怎好開口說出自己捨不得讓她離開他的視線呢? 他懊惱不已。
程希哲查覺到好友的難處,「思潔!反正此到她的情況也不適合移動,還是等她清醒過來再說吧!更何況已近深夜了,咱們也該回家羅!」他試著幫克剛解危,他知道依思潔那打破砂鍋問到底的個性,除非問出個結果否則她是不會善罷甘休的。
「對!已經很晚了,你們也該回去!」季克剛急急附和著。
方思潔狐疑似的看了他一眼,隨希哲走了出去。
季克剛靜諍凝視著床上的那個纖細身影,她有著分明的五官,加上一張討喜的心形臉蛋。雖然此刻她緊閉著雙眼,但他相信當那對眼眸打開時,必定足以捉住每個男人的靈魂。當他第一眼看見她時,他覺得她的確和心渝有些神似,然而此時近距離的審視著她,他才發現她比心渝耐看多了,心渝是屬於那種會吸引男人第一眼注目,但過眼即忘的美女,而她卻是個令人想一看再看的女人。尤其是那一頭披散在枕頭上的烏黑長髮,讓人有種想一親芳澤的衝動。他忍不住的伸手輕撫著她因疼痛而攏緊的眉心,他覺得自己那遺忘多時的溫柔情僚,再次充滿心際。他有種直覺,眼前的這個女子,將會是拯救他那痛苦靈魂的善良天使,想到這,他那緊繃了一天的情緒鬆弛了下來,禁不住睡神的侵襲,他緩緩閉上了沉重的眼皮。
★★★
黎夢璇被窗外那白花花的陽光驚醒了過來,她下意識的一骨碌坐起身,然而渾身一陣椎心刺骨的疼痛,讓她急急的再次躺下,並忍不住的呻吟著。她閉上眼睛回想著所發生的一切,而後她驚覺自己身上的衣服似被換下了,她緊張的睜開雙眼打量四周,從房內充滿陽剛氣息的裝潢,她知道自己應身處某位男子的房內,她盡量不觸及傷口的稍稍抬高身子,床腳枕著手臂熟睡的男子讓她嚇了一大跳,難道自己正睡在這位男子的床上嗎?想到這,她不由得一陣心慌,並打算輕手輕腳的下床離開。
季克剛被一陣細微的聲音吵醒,他略生氣的瞭開眼睛,而後他瞧見了他那看守了一夜的病人,正準備不動聲響的下床。「你打算去哪裡?」他著急問著。
這突來且略無禮的質問,讓黎夢璇嚇得急急躺回床上,並緊緊的抓住毯子,彷彿如此可以保護她一般。她未開口只是一個逕兒的看著立於床沿的高大男子,他那英挺的五官讓她從心底發出了讚美,他那鼻樑上的鎢絲眼鏡,更為他增添了些許的書卷氣息。
季克剛略出神的望著床上的她,她的那對清澈、烏黑的大眼,不僅捕捉住了他的靈魂,更奪走了他的呼吸。然而此刻那對眼眸卻流露著警戒與害怕,他不由得地在心中咒罵著自己,並緩緩朝她走近試圖化解她的戒心。
他的逐步接近,讓黎夢璇緊張的再次拉緊毯子,並嚐試往復退開。「你是誰?我在什麼地方?」她嚥了嚥口水,害怕的問著。
她那驚慌的模樣讓季克剛深深歎了口氣,並放棄接近她的意圖,轉而拉了把椅子在床沿坐下。「我叫季克剛,你現在正在我家。」他回答了她的問話,並老實的把昨晚的情況說明了一下。「很對不起,因為我的疏忽造成你的受傷,不過我問過醫生,你身上的瘀青會慢慢消失的,而額上的外傷也不會留下疤痕,所以你大可以放心!」他安撫似的說著。
他的說明讓黎夢璇稍稍安心,「不用擔心!即使有什麼疤痕,甚而毀容,我也不會要求你作任何的犧牲,畢竟我也有錯,我不該未看清楚就橫闖過街!」她半開玩笑著。他那誠懇、友善的口氣,讓她的心情輕鬆不少。
她那詼諧的回答,讓季克剛朗朗笑了出來,「真看不出來你是這麼幽默的人!」他情不自禁的握住她的手。
黎夢璇臉紅的縮回自己的手,而後她彷彿想起什麼似的,「是你幫我把濕衣服換下的嗎? 」她以緊張口氣問著。