電話那端沉默了約一秒鐘。「我們也想要和你們談一談,凱瑟琳。」
凱蒂掛掉電話,抬頭看到瑞蒙好奇的神情。「我又變成凱瑟琳了。」嘴裡雖然開著玩笑,但凱蒂心裡難過地知道她這麼做,她的父母會多麼地驚愕,雖然他們再說什麼也改變不了她要去波多黎各的決定,但是她愛他們,不願意看到他們因為她而不快樂。
她和瑞蒙站在窗前等待,他的手安慰地摟住她的肩。當一對車前燈急急轉入公寓的停車場時,她知道是他們到了。
凱蒂懷著忐忑不安的心走向門口。但瑞蒙的聲音使她停下腳步。「凱蒂,如果我能幫你承擔你身上和心裡的重擔,我會盡一切所能去做。現在我幫不上忙,但我可以保證,過了這三天,我一定不會再讓你不快樂,除非無心。」
「謝謝你。」她痛苦地低語,把手放在他伸出來的手掌上,他堅定有力的手指似乎能給她力量。「我曾經告訴過你我很喜歡你對我說的話嗎?」
「沒有。」他微笑地說。「但這是好的開始。」
凱蒂沒有時間去想他話中的涵義,因為門鈴已經響個不停。
凱蒂的父親一向彬彬有禮,這會兒就像狂風般衝進她家,握住瑞蒙伸出來的手說:「很高興再見面,葛先生。上次你到家裡,我們聊得很愉快,但你居然敢叫凱蒂嫁給你,如果你以為我們會答應,那你就是該死的瘋狂!」
凱蒂的母親向來也以能沉著處世著稱,這會兒卻也是跟著她父親衝進來,兩手各提了一瓶酒,像個魔術師似的。「我們不會同意的。」她說。「葛先生,很抱歉,我要請你離開這裡。」說完舉起酒瓶鄭重地指向門口。「而你,凱瑟琳,你一定是神志不清了,回你房間去。」另一個瓶子舉向房間。
凱蒂目瞪口呆地注視這一幕,最後才鎮定下來說:「爸,請你坐下來。媽,你也是。」他們兩個坐定後,她張口欲言,發現她母親兩隻手上還抓著兩瓶酒放在膝蓋上。「媽,這兩瓶酒給我,免得你弄傷自己。」
拿下母親手上的武器後,凱蒂挺直身子,考慮該怎麼開口,她緊張的手心在大腿上猛搓,並向瑞夢投以求助的眼神。
瑞夢摟住她的纖腰,不顧她父親憤怒的眼光,平靜地說:「凱蒂已經答應禮拜天要和我會波多黎各,然後在當地結婚,我知道你們很難接受,但是你們的支持對她很重要。」
「那麼她該死的絕對不會得到!」她父親吼道。
「如果那樣。」瑞蒙沒有退縮。「你等於是逼她在我們之中做選擇,我們兩個都不會贏。她還是會和我走,但是她會恨我造成你們親子之間的裂痕,也會恨你們不諒解她,祝她幸福,對我來講,給凱蒂幸福是最重要的。」
「碰巧這對我們也非常重要。」柯雷恩咆哮道。「光憑波多黎各的一小塊地你能給她過什麼好日子?」
凱蒂看到瑞蒙的臉色瞬間蒼白,真想掐死她父親,居然這樣糟踏他的自尊。但瑞蒙回答時,聲音已經恢復平靜。「她的確只能住在簡陋的小屋,但屋頂不會漏水,吃穿不會少,我還會讓她懷孕,期待小生命的來臨。除此之外,我沒有別的可以給她,只能保證凱蒂每天早上醒來都知道自己是被愛的。」
凱蒂的母親淚水盈眶,敵意似乎慢慢自她臉上褪去。「老天——」她低語。
然而凱蒂的父親似乎正要發動戰爭。「那就是要她像農婦一般做苦工嘍?」
「不,她只需要做我的妻子。」
「然後像個農夫的妻子做牛做馬。」她父親輕蔑的說。
瑞蒙的臉色更加難看。「她的確得做一些家事。」
「葛先生,你知道凱蒂這輩子只去過農場一次嗎?我可是記得清清楚楚的。」他冷酷的眼光轉向已經嚇呆的女兒,「是你要告訴她,還是要我幫你說?」
「爸,我當時只有十二歲!」
「你那三個朋友也是一樣,但是農夫扭住雞脖子時,他們可沒尖叫說人家是劊子手,自己還兩年不吃雞肉,也沒說馬很臭,擠牛奶很噁心,還說人家價值數百萬的大農場是養骯髒動物的臭地方。」
「他們也沒有像我掉到糞坑,被鵝咬或被瞎眼的馬踢到!」凱蒂頂她父親,轉身想向瑞蒙申辯時,驚訝地發現他幾乎忍不住笑意。
「你現在笑的出來,姓葛的,」柯雷恩生氣地說。「但以後發現凱蒂所謂的勒緊褲帶過日子就是把你賺的錢花光,再把其他的支出算在我的帳上時,你就笑不出來了。吃的東西如果不是配好材料,或罐頭的,她根本不會煮,連針從哪一頭穿都不知道,而且——」
「雷恩,你太誇張了!」柯太太出乎意外地插嘴,「凱蒂大學畢業後就沒用過我們的錢,也知道怎麼那針縫衣服。」
柯雷恩彷彿氣炸了,「她會的是刺繡,而且繡的亂七八糟!到現在我還搞不清楚她煮給我們吃的那一盤是魚還是什麼東西,你也吃不出來!」
凱蒂開始忍俊不住。「那——那是蘑菇。」她含淚道,轉身投入瑞蒙寬大的懷抱,大笑失聲。「我——我十四歲那年做的。」她伸手抹去高興的淚水,依偎在瑞蒙懷裡,水汪汪的大眼睛望著他。「你知道嗎?我開始要以為他們是認為我配不上你了。」
「我們的想法是……」柯雷恩怒斥道。
「是我們的凱蒂可能沒有能力去過你要過的生活。」柯太太打斷她丈夫的話。「凱蒂的工作經驗一直是勞心的工作,自她以優異的成績自大學畢業,然後全心在工作上衝刺,對要勞力的工作卻完全沒有經驗。」
「嫁給我以後她也不必做那些。」瑞蒙回道。
柯雷恩顯然已經不想在維持基本的禮貌。他跳起來跨過兩個大步逼近瑞蒙,怒氣衝天地看著他。「姓葛的,上次在我家時我看錯人,以為你很有骨氣。」