這道命令使她吃了一驚。「我當然不可以。」她同意。「我只是在問……」
「我不會變成一個繞指柔的,你最好現在立刻瞭解這一點。」
「我瞭解,」她回答。「我沒有想要改變你什麼。」
她的話並沒有緩和他的怒氣。「我絕不軟弱,而我也不會變得軟弱。」
他們的對話變得十分怪異。依恩似乎被激怒了。在她的心裡,她確信他是愛她的,然而他對這個簡單問題的反應卻令她百思不解,她開始擔心了。
她注視著他脫下一隻靴子,把它扔在地板上。接著是另一隻。
「我的問題那麼令你心煩嗎?」她問,只要有一點點可能性都會叫她心痛。
「戰士是不會心煩的,女人才會。」
她挺直脊樑。「我才沒有心煩。」
「有,你有,」他反駁道。「你一直在絞你的手。」
她立刻停下這動作。「你才是那個一直擺臭臉的人。」她說。
他聳聳肩。「我是在……思考。」
「思考什麼?」
「煉獄之火。」
她必須坐下來。他現在到底在胡扯些什麼?「什麼意思?」她問。
「派特告訴我,如果要走過煉獄之火才能取悅他的妻子,他願意這麼做。」
她走向床鋪,在床沿上坐下。「然後呢?」當他沒繼續往下說時,她催促著。
他脫下他的衣物,走向她。他拉她站起來,低頭凝視著她。「然後,我剛剛才明白,如果是為了你,我也願意。」
第十三章
整整兩周,茱麗深深沉浸於快樂之中。依恩愛她。噢,當然沒直接以言語表示,但他所說為了取悅她而行過煉獄之火的話,不就是最好的證明嗎?
她笑容不斷,依恩卻愁眉不展。她很清楚他仍難以接受自己的感情。她認為他正等著她說出或做出任何能證實他如今已因愛她而變得不堪一擊的事情。愛上她令他煩惱,她能理解這一點。戰士的職責是戰鬥及防禦,長年的訓練使他們在身、心兩方面皆堅不可摧,他們也沒有餘暇容納生活中溫柔的一面。她認為依恩很可能是覺得自己被困住了。但假以時日,他將學會信任他自己的愛,並感受到與她現在所感覺到的相同的喜悅。
她常發現她丈夫在以為她沒注意的時候偷偷凝視著她,而且一副心事重重的模樣。她並未催他將那些可笑的疑懼拋諸腦後,恐怕因此而惹得他勃然大怒。她會在一旁耐心地等待他將那些疑懼逐出心底。
吉費發現她擅長針線活兒後,立刻給她一整籃待縫的衣物。葛罕也不甘示弱地將自己的衣服交給她。
她將三張有著柔軟襯墊的高背椅搬進大廳,在壁爐前排成半圓形……每個符墊上都裹著麥家的格紋布。晚餐後,她總在其中一張椅子上一面做針線,一面聽餐桌上正在進行的討論。葛罕常詢問她的意見,通常也會點頭表示贊成她的觀點。當正式會議進行時,她便自動離開大廳。她知道依恩很感激她使他免於開口請她出去的體貼。
茱麗知道她取悅長老時,無意中也使他們明白如何取悅她。某日早晨她提及色彩繽紛的旗幟可以緩和灰石建築的肅穆冷厲,葛罕和吉費立即回房去拿了許多據他們說以前是掛在他們家的美麗絲質旗幟給她。
海倫協助她把旗幟掛在牆上,她現在已經是個優秀的家務幫手了。在茱麗的鼓勵和協助之下,她將廚房整理得井然有序並使之成為人人想去的地方。廚房裡駐留的香料味混合著出爐麵包的芬芳飄散至空氣中,常令葛罕和吉費發出了心滿意足的微笑和歎息。
第一個被宣佈為休息日的禮拜天仍完全不是茱麗期望中的樣子,大部份的女人並未聽從擱置家務的建議。然而茱麗並未就此氣餒,她斷定使那些女人出來打成一片的管道是她們的孩子。她為孩子們安排各種遊戲,並派安祖挨家挨戶地發通告,宣佈下個星期日是為所有的男孩和女孩舉辦的麥氏賽會。
結果她得到空前的成功。母親們拋下一切家務來觀看她們的孩子參加競賽,這正符合茱麗的期望。但她卻沒想到也有男人會來。有些人純粹是因好奇而來,其它的則是想看看他們的後代彼此競爭的樣子。海倫負責準備食物,其它母親則熱心協助。
這一整天中只出現一次尷尬時刻。一個名叫伊莉的十一歲女孩贏得了競賽首獎……一副弓箭。她擊敗了所有參賽者,其中包括數名十三歲的男孩。
沒人知道如何是好。如果他們為伊莉歡呼,是否會羞辱那些年長的男孩?茱麗不知該如何處理這個微妙的場面。幸而比賽終了時依恩正好來到會場。茱麗走到他身邊,將她特別裁製的美麗小旗幟交給他,要求他為優勝者頒獎,卻沒告訴他誰是優勝者。
她的丈夫終於看到那名擊敗群雄的女孩,然而他毫不介意。他將那面絲質錦旗別在她的格子花紋的衣服上,並對她稱許有加。女孩的雙親連忙上前。她父親用全場可聞的聲音告訴大家他如何教導女兒使用弓箭,而聰穎的女孩小小年紀就百發百中。
茱麗盡可能向所有她遇到的人打招呼。她看見艾妮兩次,但每次她想趨前致意,那位助產婦總轉身朝反方向走去。試過三次之後,茱麗終於宣佈放棄。
嘉琳坐在小丘中央的毯子上觀戰。茱麗過去想和她共進午餐時,安祖也跟著她爬上小丘。而茱麗正準備坐在嘉琳身旁,卻發現一大群小孩都跟了上來。
小孩子們對她好奇萬分。雖然她已是族長之妻,她仍然是個英格蘭人,而他們有滿肚子的問題要問她。她一一作答。並努力不被他們對英格蘭人的怪誕想法所激怒。
嘉琳告訴他們她和茱麗相識的經過。孩子們想更進一步瞭解邊境賽會,於是茱麗盡其所能地將所有活動告訴他們。他們都全神貫注地聽她講,但有些孩子專注的對象是她而非她談話的內容。有個頂多三歲大的小男孩一直耐心十足地站在茱麗身旁,茱麗原先不明白他要做什麼,直到她將裙子上多餘的旗幟拿開後才恍然大悟。只見他大步走上前,轉過身來坐在她的腿上。茱麗繼續說她的故事,幾分鐘後小男孩酣然入夢。