梅德琳聽完鄧肯答應娶她為妻的宣誓後,猛烈搖頭,然後神父問她是否願意以妻之名,侍奉鄧肯,尊他為夫,廝守一生。梅德琳立刻回答," 不,我不願意。"
鄧肯不在意她的回答,他把她抓得死緊,好像要捏碎她的骨頭,鄧肯將她頭髮往後拉,逼她抬頭看他," 再回答一次,梅德琳。"
他的眼神幾乎改變她的意志," 先放掉我。" 她要求。
鄧肯相信她會順從,就放掉她的頭髮,手臂再度圈住她的肩膀," 再問她一次。" 他告訴狼狽的神父。
神父好像快昏倒了,他結巴地重複。
梅德琳沒有回答,她緘口不語,心想,大家就在此耗到明天早上,沒有人能強迫她參與這出鬧劇。
她沒料到吉爾會干預,他彷彿想殺掉鄧肯,吉爾手放在劍柄上,威脅地向前跨步,梅德琳不由自主地輕呼一聲。天啊!他要向鄧肯挑戰了。" 我立誓心甘情願嫁鄧肯為妻。"
吉爾的手落回身側時,梅德琳的雙肩解脫地松垂下來。
阿狄雅站在艾德蒙和吉爾之間,對梅德琳微笑,艾德蒙也面帶笑容,梅德琳真想向他們大叫:幸災樂禍。
神父草草結束這場婚禮,他胡亂扯完祝福詞後,馬上致歉,衝出大廳,他的臉都發青了,很顯然他很怕鄧肯。
鄧肯終於放掉梅德琳,她向他嗤鼻道," 這個神父沒給我們適當的祝福。"
鄧肯還有臉對她笑。" 你告訴我你從不犯錯。但,鄧肯,這一次你是大錯特錯了,現在你毀了自己的一生,為什麼呢?你跟羅狄恩的仇怨,永無止息,是嗎?"
" 梅德琳,這樁婚姻並非兒戲,現在到我的寢室等我,夫人,我馬上會去找你。"
他故意加重夫人那兩個字,梅德琳驚訝地瞪視他,而鄧肯眼裡有一絲溫柔,他的寢室!
阿狄雅拍她肩膀時,梅德琳驚跳起來,阿狄雅安慰她說一切都會平安無事,她當然說風涼話了,畢竟嫁給那隻狼的人不是她自己。
她必須遠離所有威克林家人,好好想個清楚。梅德琳提起裙擺,慢慢走出大廳,當她到達入口時,艾德蒙拉著她的手," 歡迎你加入威克森。" 他說。
他的神情很認真,他的話跟他的詭笑卻令梅德琳火冒三丈,她寧願艾德蒙對她皺眉," 你敢再對我笑,艾德蒙,我就揍你。"
看到他的吃驚樣,梅德琳很滿意。" 我記得你也曾威脅要揍我,但是因為相反的原因。你真矛盾。"
她不知道艾德蒙在說什麼,但也沒時間在乎,她還有更重要的事待辦。梅德琳推開艾德蒙,自言自語,希望他吃飯噎到,然後走了出去。
吉爾想追梅德琳,但被艾德蒙抓住," 她是你大哥的老婆了,吉爾,祝福他們。" 艾德蒙降低音量,以防鄧肯聽到,他們的大哥正背對大廳,凝神爐火。
" 我會讓她快樂,艾德蒙。梅德琳一生遭遇太多不幸,她該有美滿的婚姻。"
" 你瞎了嗎?小弟,沒看見鄧肯和梅德琳對看的樣子?他們早就互相鍾情。"
" 你搞錯了。" 吉爾回答," 梅德琳恨鄧肯。"
" 梅德琳不恨任何人。" 艾德蒙笑著說," 你只是不想面對事實。想想看,為何我對梅德琳這麼憤恨?其實,一開始我就知道她的吸引力,鄧肯在她生病時,一直沒離開她身邊三天三夜幾乎不眠不休。"
" 那是因為鄧肯覺得該對她負責。" 他爭辯。
" 鄧肯梅德琳是真心真意的。吉爾,非常明顯,我們的大哥結婚是為了愛,這在這個時代是很少見的,他得不到嫁妝,只會惹國王生氣。"
" 他不愛她。" 吉爾自語。
" 唉!他愛她。" 艾德蒙說明," 但他自己還不知道。"
鄧肯的心思全放在明天的計劃,使者暗示如果明天不交出梅德琳,他們會攻城直到交出人質。鄧肯知道他們只是虛張聲勢-這令他很失望;真想再跟羅狄恩的部下打一仗。他簡直自找死路,羅狄恩要他們來跑這一趟,只是要向國王展示他已盡心挽救自己的妹妹。
這個推斷很令鄧肯滿意,他把這件事放一旁,心思轉向他的新婚嬌妻,要多久她才會接受他呢?不管多久他都不在意,但她愈早適應愈好。
能保障她的安全,他覺得很光榮。她給了他勇氣和信任,他絕不會背棄她。哈!是男爵的榮譽感迫使他作此決定,把她送還羅狄恩,無異羊入虎口。
" 混帳!" 他自語。從一開始,他碰觸她的那一剎那,就知道自己永遠也無法放她走," 她使我發狂了。" 鄧肯宣告,不在乎別人偷聽。
她為他帶來喜悅和笑聲。以前他從未知覺自己的生命有多僵硬,直到梅德琳的出現。她無邪的神情和言語令他又好氣又她笑,雖然羅狄恩是她的哥哥,但她沒有他的黑心腸,她有顆純潔無私的心,還有她的博愛幾乎動搖鄧肯以往的大儒信仰。
鄧肯笑了,他猜測上樓後梅德琳的表情如何?她會被嚇壞,還是裝出她一貫的淑女風範?他的妻子會是只溫馴依人的小貓,還是只大打出手的母老虎?
他離開大廳去找安東尼,聽完他的家臣對他的恭賀後,他吩咐他今晚守夜要格外小心。接下來是每晚例行的游泳。鄧肯從容不迫,讓梅德琳有多一點的時間準備,從梅德琳咆哮著離開大廳後,已經過了一個鐘頭了。
鄧肯心想時候已到,他兩步並作一步往樓上奔去,他不會使用暴力,不管她如何考驗自己的耐力。她需要時間,而他一定要梅德琳心甘情願將自己交給他。
他發誓要控制住脾氣,但當他打開寢室發現空無一人時,鄧肯惱怒長歎,立刻衝上頂樓。
她真的以為自己能躲開他嗎?這個想法令他莞爾。但他的笑容隨即退去,當他發現房門上閂,不得其門而入時。