首頁 > 曲折情路(The Spiral Path)
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 44 頁

 

  她慢慢走到壁爐前,打量著照片。查理曾和英國眾多知名演員同台演出。他最擅長的是風趣機智的紳士,後期則以富有性格的角色見長。其中有三幅是他和肯基的合照。照片中的肯基年輕多了,綠眸裡卻已有歷盡滄桑之色。

  其中一幅合照裡還有第三個男人。他大約和溫查理同樣年紀!發已微禿,相貌樸實。他看起來不像演員,反而像是知識份子。他另外出現在數張和查理的合照裡,顯然兩人是好朋友。

  太陽已經下山。瑞妮打開燈,拿出本插畫版的英國劇院史,靜靜坐在壁爐前的搖椅裡翻動。她試著不去聆聽止目基和查理的低聲談話,注意力卻忍不住被查理的話吸引住。」我一直希望我有個兒子 就像你一樣。」

  「你就像是我的戲劇之父,「肯基回答。」那幾乎一樣好了。」

  「或許更好。很少有兒子願意花這麼一大筆錢奉養他的父親。」

  瑞妮望著書本,毫不驚訝聽到止目基為查理支付安養院的費用。他們結婚期間,她知道他一直捐贈大筆金錢給茲心善機構。肯基喜歡助人,特別是被貧窮所困、需要幫助的孩子。

  查理重重地歎了日氣。」我一直想和你共演出一齣戲,但我們再也沒有機會了。」

  「我們可以用對詞的方式。「肯基提議。」最後這一次,你想演什麼?」

  「好主意。「溫查理道,聲音變得有力氣許多。」當然是莎士比亞了。『李爾王』是合理的選擇,但我沒有心情演出一名瘋狂、愚蠢的國王的悲劇。「他嘎聲笑了。」我一向比較擅長喜劇。『十二夜』?不,『無事自擾』。我可以扮演李納度、杜警官和神父——這些』角色我全都演過。肯基,你在影藝學院演過班迪克,其他男性的角色也歸你。瑞妮就演女性的角色。我想我還記得台詞。需要的話,書架上有『莎士比亞全集』和『無事自擾』的單行本。」

  肯基提高音量裡。」瑞妮,你想你可以嗎?」

  她不再假裝看書,站起來走到書架前。」我很樂意。我一向喜愛『無事自擾』。我曾在某個夏天,在露天劇場裡演出碧翠。「她引用了劇中的一段。」當時有著星星在舞蹈,而我就是在那顆星星下出生的。」

  她找出了『無事自擾』的單行本和『莎士比亞全集』。考慮到肯基的閱讀障礙症,她將單行本給他,自己翻開『莎士比亞全集』

  儘管查理脆弱得看起來一陣風就可以吹走,他的眼裡有著期待的光亮。瑞妮懷疑他能夠念完整劇。

  她對他綻開個最溫暖的笑容。」我來吹號角,「她模擬開場的號角聲。」輪到你了,溫先生。」

  查理的聲音微弱,但仍以優美的抑揚頓挫念出了他的台詞,而後輪到止目基和瑞妮接續。瑞妮一向喜歡『無事自擾』裡男女主角的機智鬥趣和深藏的情意。活潑熱鬧的劇情,由他們以華麗的辭藻完美地表達出來。

  但查理的氣息愈來愈粗重。在第四幕時,他套用神父的話。」他將會哀悼……如果他的心裡存在著愛意……「他艱困地吸了口氣,沙啞地道:」死亡….!很容易,喜劇卻是……困難的。」

  他安靜了下來,瑞妮驚慌地抬起頭,但他的胸口依舊起伏。肯基等了一會兒,確定他的朋友無法再說下去後,代查理念完了台詞。他念得如此專注、用、心,彷彿他的生命懸繫於其上,表達出劇裡的文辭之美。

  約略在最後一景時,溫查理與世長辭了。瑞妮不確定他在何時走的,只知道他不再呼吸了,純粹是演員的紀律促使她將台詞一直念到了最後。

  在碧翠同意嫁給迪克後——儘管兩人仍拌嘴個不停——扮演迪克的肯基念出最後一句台詞。」奏起婚樂吧,吹笛手!」

  瑞妮記起自己該負主貝伴奏!卻無法唱出歡喜的婚樂,吟誦而出的是淒美動人的聖歌:」神恩無盡。」

  一曲既終,啜泣聲粉碎了繼之的岑寂。瑞妮轉過身。門口已圍了一 小群人,院長、掛著名牌的工作人員,和數名住院的老人嚴肅地站立,一名坐輪椅的老婦人用手帕擦拭眼角。

  肯基神色肅然地走向他的朋友,以手擱著他的額頭,拉過毛毯,覆住他靜寂的臉龐。」查理要我們為他的死亡乾杯致一息,不是哀悼。安太太,你可以幫我安排一下嗎?」

  安太太點點頭,低聲吩咐助理。女孩離開後,坐輪椅的老婦人道:」當溫查理在倫敦演出時,我一定在開幕當天趕去看。無論戲好不好,他的演出都是最優秀的。當他住進安養院時,我高興極了。「她淚眼汪汪地笑了。」他令我自覺像是公爵大人。」

  一名工作人員道:」不管病情有多糟,他一直都是個真正的紳士。」

  他們逐一上前致意。瑞妮最後開口。」我今晚才認識溫查理,但已覺得和他一見如故。我真希望能夠更加瞭解他。」

  助理已端著香檳和杯子進來。瑞妮取了一杯,其他人亦然。肯基等到每個人的杯子裡都注滿香檳後,舉杯對著查理的遺體說道:」你要我們為你乾杯致意,不要哀悼,查理。但我必須兩者皆備。「這顆高貴的心破碎了。沈睡吧,王子。願天使以歌聲為你相送!

  他引用莎劇的台詞,一 口乾盡香檳,將酒杯丟向壁爐,摔成粉碎,柔聲道:」當人們打心裡乾杯致敬時,必須要摔碎杯子。」

  「敬溫查理。「瑞妮的目光含淚,依樣照做了,其他人亦然。老婦人也將輪椅推近壁爐,摔碎了杯子。

  隨後他們無言地陸續離開,安太太走向肯基和瑞妮。」已經很晚了,樓上有訪客的房間。如果你們想要,可以在這裡過夜。」

  瑞妮望向肯基。她的喉嚨沙啞,而且已經疲累到骨髓裡,在這裡留宿似乎是個不錯的主意。

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄