「我們調製的『藥方』最大的特色在於一旦使用後,半小時後藥效就會消失得無影無蹤,就算警方想借此破案,也無從破起。」她的聲調和陰鷙的容顏同樣冽透刺骨。
「難怪他們怎麼查也查不到。」他若有所思地說。
「當然。再說,我以銀鏈轉移目標,誰會想到我將藥劑擦在她們的眼皮上?」
「你真夠狠!」
「怎麼會呢,起碼,我對你就手下留情。」
「哼!」
「姐夫,哦,不,我該叫你洛夫的。我一直想當你的新娘,可惜,你那該死的迷信的母親打著『為了不讓我深陷危機』的借口,不讓我嫁給你。所以,求人不如求己,我只好親自上場囉。」
「你不怕我清醒後揭發你的惡行?!」
「安啦。我給你的藥劑,與她們的不同。」
「什麼意思?」惶驚不安情緒再次流躥週身。
「半小時後,你不會記得我們曾經有過的對話,只會對我死心塌地。」
「你簡直胡說八道。」他大聲咆哮。
「不信?我們走著瞧。反正沙剋夫人的頭銜,我是頂住了!哈——」
「誰說的!」挑戰的聲音從容不迫地由莉莎的背後傳來。
「你?」莉莎瞪大雙眼。
「曼菲?」沙克洛夫興奮地喊著,沒想到他的天使竟然沒走,再度搭救他?!
「是我,沒想到吧。」紀曼菲昂首闊步地走向莉莎。
「是沒想到,不過,你又能拿我怎麼樣?」莉莎挑釁地問。
「你想試試看嗎?如果你有點大腦,就當知道璀璨王朝手下無弱兵。」她已經抽出雲鬢裡的冰晶飛標。
「你也該明白伊斯瑪教徒用毒於無形。」莉莎作勢地挺起胸。
「我只知道中國的金庸小說裡西毒歐陽鋒有這種本領,其他的人全是誇大其辭。」她逐步向莉莎逼他。
「站住!否則再過半小時,你的心上人就成了我莉莎·羅門的丈夫了。」她喝道。
紀曼菲果然止住腳步,卻面不改色,「我不在乎他會成為誰的丈夫,但如果你將他變成個只會對老婆唯唯諾諾的傻瓜,我會以這冰晶將你那張花容月貌毀於一旦。」
「你敢?」莉莎的呼吸越來越急促。
「我能從你切斷的橋下逃生,也能從你釋放的毒蛇群中閃避,自然無畏你的挑戰!璀璨王朝有一句致理名言——『人不犯我,我不犯人!』你加害我的朋友,我本該連本帶利還給你,但念在你對沙克洛夫一片愚癡的分上,我會手下留情的。解藥拿來!」紀曼菲秀出冰晶飛鏢,一個箭步抵住莉莎的咽喉。
「什麼……解藥?」莉莎試圖輕輕推開冰晶飛鏢。
刀面卻在紀曼菲的加壓中,越來越接近莉莎的粉頸。
「別輕舉妄動,否則失血過多,自行負責。」紀曼菲不為所動。
「我沒有解藥。」莉莎想以時間換取勝算。
「好,我看你能嘴硬到什麼時候。」紀曼菲一個反手,將她壓到沙克洛夫面前,「洛夫,她對你做了什麼?」
「用紫水晶杯喝了一小口葡萄酒。」沙克洛夫再次為紀曼菲的表現喝彩。
「好。莉莎女巫,讓我也為你倒一杯吧。」說著,她就持住莉莎,抓起桌上的酒瓶。
「有問題的是那只酒杯。」沙克洛夫連忙提示。
「噴!噴!噴!看你有多陰毒,竟想得出這種方法。這麼辦吧,中國有句諺語,『以其人之道,還治其人之身』。半個中國混血兒的莉莎女巫,你該聽過吧。」紀曼菲又壓著她拾起那肇事的紫水晶杯,作勢要湊近她的唇邊。
「不!不!我給解藥。」她驚慌地尖叫,突然全身抖了起來。
「拿來!」
莉莎利用從頸邊抽出置放解藥的項鏈時,迅速以手肋拐了紀曼菲一記,趁機逃跑,邊跑邊叫:「沙克洛夫留給你吧。」
「你這個巫婆。」紀曼菲連忙起身,卻還是晚了一步。
「莉莎·羅門,你要去哪裡?」一道渾厚的聲音突然在花廳外響起。
不一會兒,只見斯文的尼爾森拽著抓狂的莉莎走了進來,「洛夫,你還好吧?」
「老命尚在。」沙克洛夫自我調侃道。
紀曼菲再次拾起水晶杯,湊近被鉗制住的莉莎面前,「我覺得你還是先抿一口自己精心調製的葡萄酒酒杯吧!也好讓我知道你身上的解藥到底管不管用。」
「不要!不要!」莉莎驚悸地雞貓子鬼喊了起來。「求求你,這解藥是真的,快給他服下,遲了,他就會變成植物人。」
紀曼菲哪敢延誤,立刻用力扯下莉莎頸上的項鏈,打開墜飾一方的水晶瓶,準備讓沙克洛夫服下。
「等一下!」尼爾森喊停。「我有點擔心它可能是另一種毒藥。」
「好,就拿她做實驗!」紀曼菲倒出水晶瓶的藥粉,就往莉莎口中喂去。
只聽兒莉莎破口大罵:「你會不得好死的!狗咬呂洞賓!不識好人心!」
「此言差矣!這叫作防人之心不可無!」紀曼菲等著驗收成果。
三分鐘過去……莉莎「完好」地站在他們面前。
紀曼菲打算將那藥粉讓沙克洛夫服下。
「不用了。」沙克洛夫忽然站了起來。
「你?」屋內的四個人全怔住了。
「我沒有喝那杯葡萄酒,只是下唇不慎碰到了杯子邊緣,現在感覺有點麻麻酸酸的。」卻沒說此刻連頭也有點昏的事實,因為他不要紀曼菲擔心。
「太好了!」紀曼菲不顧外人在場,立刻摟住他,「我真怕這個該死的女巫會害死你!」
「我是巴西怪手,自然也該有怪命!你瞧,你和尼爾森不都不約而同趕來救我?!」他也滿懷感動地回擁著她。這世界彷彿只有他倆。
「你為什麼沒有喝那杯酒?先前又為什麼要假裝喝了那杯酒。」紀曼菲好奇的問道。
「因為她的道別,沒有你來的真誠!」
「道別?」她弄不明白,不過,她真的很開心他平安無事。
「不管它了。倒是你為什麼會折回來?」沙克洛夫幸福洋溢的問著身邊的佳人。