明擺著的事實,她還要問,這個姑娘滿有趣的,漁人笑了。「是呀!」
「我……」她完全控制不住奪眶而出的淚水。「我看得到,我看得到你,我看得見了,真的看得見了!」但她最想見的人卻——「老伯,謝謝你們一家人的照顧。」往襟內一探,碎銀全在,可見浮湮沒把自己托錯人。「微薄謝禮,不成敬意。」
「不,我不能收。」豈料他拚命推辭。「老伯——」
「姑娘,非是我不貪財,而是那小哥付的銀子已然足夠,我不能再拿你的。」
「那……我想告辭了。」
「不成。」
「不成?」子夜愕然。
漁人接下來就滔滔不絕的講起她昏睡這兩天內所發生的事。包括海上起喋血,死了不少人,海盜船全沉了,真是大快人心。
「對了,我們這兒有你的東西。」說完也不等子夜問,就扯開嗓門大喊:「狗蛋兒,叫你娘把姑娘的包袱拿來,快啊!還有,燒鍋熱水,煮點好吃的,叫你媳婦兒一起送進來。」
「老伯,快別為我這麼忙了,麻煩了你一家人這麼多,我已經非常過意不去。」
「不麻煩、不麻煩。」笑談之間,漁人已經把包袱送到子夜手中。
雖然想盡快看個分明,但有他們在場,頻頻勸吃勸喝,加上自己也的確需要漱洗,子夜便只得先依了主人的好意,等到終於能解開包袱時,已是黃昏時刻。
包袱不大也不重,子夜原本並沒料到裡頭的東西會那麼珍貴;一打開,就看到雕花精細的檀木盒子,子夜心念一動,心裡還想著:不會吧?手已經不由自主的將盒子打開啊!十顆渾圓、溫潤的夜明珠,完美的呈現在她巳恢復光明的眼前,太美了,真的太美了!
還有一件……一件染血的上衣,和夜明珠完全不搭軋,可是帶給子夜的巨撼卻遠遠超過那批無價之寶,因為捉到鼻端一嗅,她便肯定:這是浮姻的衣服,但為什麼染上了血?
裡頭還有一張紙,子夜用顫抖的手拿起打開,看清楚內容時,恍如五雷轟頂,差點又暈死過去。
明珠還,浮煙散;
南海別,京城會。
浮煙散,南海別,這是什麼意思?子夜再顧不得其他了,斜背起束回的包袱。馬上往海邊衝去。
當天晚上,她就快馬加鞭,一路往京城飛奔,心裡頭只有一個意念,為浮煙討回公道!
從聽來的資料,子夜自認已經拼出全貌:浮煙得著她功力的挹住注,加上心疼她的辛苦,決定獨闖龍潭虎穴,幫她完成任務,但也因而送了命,連屍首都被推人海中,教她聽了情何以堪?
當然要為他報仇!
但她憑什麼肯定「大將軍」就是兇手呢?憑血衣內的那張紙箋。
對,就憑那張紙箋,有大將軍的框邊浮印,這個大將軍,派頭也太大了吧?
他究竟是什麼人?老是纏著自己陰魂不散,皇室又在耍什麼把戲?娘與大哥和華山諸人,是不是也參了一腳?問題好像很多,但子夜肯定答案卻絕對只有一個,而這個答案,只有皇上能給。
他的確給了,聽完之後,子夜的心情沒有恢復平靜,只有愈燒愈旺的怒氣與恨意:氣自作主張的家人,恨草菅人命的皇室。
「朕呢,原本安排朱海天予你,誰知他會搞出綁架你,再解救你的餿主意,聽說還綁錯了人?唉,真是個沒用的奴才。」
「皇上怎麼知道他綁錯了人?」子夜問道。
「是他在差人送來的信中提到的,還說因此失去你的蹤跡一陣,想不到呀!朕萬萬沒有想到,從宮中偷走夜明珠的人,根本就是他,若非後來這位大將軍及時趕上……唉,朕可就不知道要如何對你母親交代了。」
他根本沒病,取回夜明珠不過是個借口,相親的借口,而這個借口,卻差點要了她的命,還真的害死了浮煙!然而他卻若無其事的說:「雖然中問的過程頗為曲折,朕也知道有些武林人士因而喪命,不過你能取回夜明珠,大將軍又平安歸來,婚事得以順利進行,總算是圓滿結局。」
是嗎?只要他的東西能拿回來,他的目的可以達成,就算是圓滿的結局,中間死掉多少人,根本無關緊要?
「我明白了,」子夜說:「民女寒子夜,敬呈明珠十顆。」
接著,他們便熱烈討論此刻正在進行的婚事,對皇室而言,要把一個「民女」,嫁給「大將軍」,應該算不上什麼大事吧?所叫能在最短的時問內辦妥。
最最可恨的是,當官娥進來為她梳妝時,她竟然又看見那十顆、不,是十二顆夜明珠,分別綴飾或鑲嵌在霞岐及鳳冠上。
「這是……」子夜問道,目光如劍。
「是太后娘娘給你準備的鳳冠霞峽。」為首的官娥說。
「弄錯了。」她只有三個字。
「寒姑娘?」
「我說你們弄錯了,送回去。」
「但是——」如果可以,她們也不想來伺候這貌美如花卻冷若冰霜的小姐呀!
「我說——」子夜已經不耐煩。
但一個更具權威性的聲音卻插了進來。「戴上吧,那是你娘跟我合送的禮物。」
「子夜叩見皇太后。」她跟著宮娥們要跪,卻被皇太后攔住。
「今兒個新娘子最大,要跪,也得等待會兒拜天地時再跪。」
「皇太后,這樣的厚禮,民女受不起。」
「錯了,子夜,這份禮,原本就是為你而備。」
「暖?」她是真的掠訝。
「我說這十二顆夜明珠,」她牽起子夜的手,慈藹的說:「原本就是要送你的,我和你娘早就商量好,要送給你當嫁妝。」
子夜驀然低下頭去,當然不是皇太后以為的羞怯,而是悲憤交集,她要這十二顆夜明珠幹什麼呢?還不如一個活生生的浮煙!
「不是說這十二顆夜明珠只有處子能夠直接碰觸?」子夜同道。
「傻丫頭,」皇太后笑著說,「我們怕不這樣說。請不動你呀!」