「開始的時候,一定會如此,」她同意,「但你是他的父親。」
「是的,而你是他的母親。一旦你跟我再婚,他會明白我會長住這裡……」
聽到『再婚』從他口中說出,文黛的內心猛然起伏波動,直到今天,她才徹底明瞭「婚姻」的真義。
「但我們會一起排除萬難,不是嗎?」她有些憂心忡忡。
「噢,當然,」他告訴她,「我們會一起排除萬難。靠近我,讓我確定自己現在不是在作夢,嗯……不要?你確定夠了?」文黛順從地貼近他,感受著他輕柔的觸摸,臉頰輕撫著他厚實的胸膛,她俏皮地輕吻著他的肌膚,舌尖輕緩地在他胸部移動,貼近的肌膚清楚地感到他一陣戰慄,文黛不禁開心地笑了。
「如果你再不停止,你知道又會有事發生,對吧?」傑姆在她耳邊低聲呻吟著警告她,他溫暖的氣息流入心底,使她再次震顫。
「是嗎?」她玩笑似地說著,一面吻著他的頸間,傑姆的脈搏在她唇下強烈地跳動著,「試試看啊!」
隨之而來的幾個月,文黛不時想起那晚的交融纏綿,這也是使她堅持下去的原動力。
查理知道他們要再婚的消息,著實很不高興,有好幾次,文黛甚至擔心傑姆會打退堂鼓,但傑姆對查理的耐心是文黛所望塵莫及的。
在婚禮前兩周,查理離家出走了。
傑姆在靠近公路的地方發現他正騎著腳踏車緩緩前進,回到家裡,查理再也忍不住地嚎啕大哭,經過傑姆耐心地開導、安慰,方才安靜。
在那一刻,文黛第一次想要將婚禮取消;並非為了查理,而是為傑姆設想。但傑姆勸她,查理需要些時間去整理自己內心的爭戰。
「他愛我們兩個,」他告訴文黛,「但你向來都為他一人所有,他的內心似乎還不能完全接受其他人來與他分享你。」
「但為了要你離開,而以此要協,就這樣離家出走……」
「男人都是如此,」傑姆淡然地告訴她,「尤其是出自嫉妒。」
他們舉行了簡單的婚禮,一切都以低調處理,而且傑姆正忙於開創新事業,他們甚至無暇前去度蜜月,傑姆想過些時候再全家出門度假。
查理漸漸地不再那麼依賴文黛,對這樣的改變,她一則以喜,一則以憂;喜的是,他更加獨立,而另一方面,在她內心深處卻有一股無法釋懷的罪惡感。
歲月匆匆,轉眼他已長大成人——長高了、也變聲了,直到現在,文黛仍然暗自擔心,她的婚姻是否對他一生造成了影響,甚至擔憂他對傑姆的態度是否會危及她的婚姻。
從表現上看來,他似乎已經接受傑姆,但內心……
更糟糕的是,最近她更是反常地覺得不舒服,體重減輕、噁心欲吐,而且對什麼事都提不起勁—甚至做愛,似乎也變得相當辛苦。
她把這情形告訴荷姿。
「你該不是懷孕了吧?」荷姿深思地問她。
懷孕?她從來就沒想過會再懷孕,已經有個14歲兒子的母親怎麼可能會懷孕?
懷孕,似乎很簡單,但這是此生第二次,她覺得難以啟齒去宣佈這個消息,傑姆當然會雀躍萬分。
但是查理……他的反應會如何呢?她必須在別人還未發現之前,當面告訴他,她不希望他從別人口中得知這個消息。
「是的,柔依,是上床睡覺的時候了。」
文黛看著查理熟練地帶著兩歲的小妹妹準備上樓,不禁露出欣慰的笑容。
「查理,我來弄好了。」她站起身,但查理向她搖搖頭。
「不用,媽媽,你坐著就好了,如果這次你再早產,爸爸永遠都不會原諒我。上次柔依出生的時候,他差點沒趕上。」
文黛疲憊地坐回椅子,頂著行將分娩的大肚子,再加上兩歲的柔依活潑地動個不停,一天下來,文黛簡直筋疲力竭。
三年前,她做夢也想不到會有今天美滿的結局,似乎在冥冥之中,上蒼自有安排。
文黛初懷柔依時,查理的確度過了一段難過而沮喪的日子,文黛除了同情、給予安慰外,卻也只能期待他能自行解開心結。柔依較預產期提前數周出世,文黛被弄得措手不及,幸虧查理叫來救護車,並隨行照料。
混亂中,沒有人留意到他跟著進入產房,一待發現,護士小姐即要求他到候診室等候。
但他不肯離開,陣痛開始後,文黛發現他眼裡充滿驚慌與恐懼,在她還沒來得及召來護士時,又開始另一波陣痛。幸好傑姆及時趕到,他握著她的手,給予她適時的支持,這時她卻聽到他說:「查理,到這裡來,握住你媽媽的手。」文黛想不到查理居然還在產房裡,她瞭解傑姆的用意,完全樂於配合。
「是啊,查理,來握住我的手。」
在助產士怪異的眼光下,文黛微笑地看著他們,生產似乎順利多了。在生產過程中,查理緊張的程度實在不亞於她,那緊握的手,使她忍不住想是否得動外科手術才能予以分開。
傑姆將剛出生的柔依交到查理手上,一面對著初生兒說:「你實在太幸運了,如果沒有查理……」
查理恍若未聞,只是驚奇地看著他手中的嬰兒。
那年夏天,柔依成了查理學校育兒課的明星,而他豐富的育嬰常識,使文黛幾乎不必操半點心。唯一叫文黛略感遺憾的是,柔依一開始會笑時,竟是對著大哥哥,而不是媽媽!
同時查理也向她吐露心聲,在她分娩時,他幾乎以為會失去她,文黛心痛地擁住他。
「查理,這些日子來發生的事情實在很不可思議。」她溫和地說。
「噢,對呀,我現在也已經瞭解,我的意思是說,她出生的時候,我也在場——」
文黛很想告訴他,那實在是一次很迅速的順產,但話又吞了回去。
「是的,你在場。」她溫柔地說。
「而現在我們總算有了一個完整的家。」查理補充。