首頁 > 夢中情人
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 66 頁

 

  德夫林靠坐在椅子上,坐在桌子後面,手指上繞玩著巨鎖。

  「你不喜歡這樣子?往在鄉下的人通常就是這個樣子。你是否喜歡瞭解那兒的風土人情。」

  「我感到你似乎在生我的氣,親愛的孩子。」

  「完全可能。」

  「很好,我們用你的方法來處理此事。」她坐在他對面,明顯來了精神。「告訴我還發生了其它什麼事情吧。」

  「可能是件有點丟面子的事。」

  「我以前從沒遇到過的,對嗎?不過,我估計也是可能的。

  到底什麼事?」

  「可能有人結婚了。」

  「所以,約翰沒與我開玩笑?你現在帶新娘回家了?」

  「我隨便怎麼叫她都行,但是不一定要叫她新娘。」

  露辛達·聖·詹姆斯豎起了銀色的眉毛,看著他:「已經有麻煩啦?」

  德夫林哼了哼:「已經?啥事沒有,只是……」

  「我認為,既然你的心情如此敏感,我可以得出自己的看法了。那姑娘去哪兒啦?」

  德夫林聳聳肩:「據推斷,馬廄與其它地方相比,極可能更受關注。」

  迪奇的眉毛稍稍上豎,這時已經超過了晚上10點:「這麼晚嗎?」

  「當她想去馬廄時,從來不考慮是白天還是晚上。」

  她開始說了些什麼,隨後又改變了主意:「我才不接觸那種人呢!」

  「請別生氣。」德夫林淡淡他說。

  「很好,你可以長時間吊我胃口。她是誰?」

  「鄉紳彭沃西的女兒。」

  「哦,我該倒霉了,」迪奇咧嘴笑了。這表情證實了德夫林的猜疑。

  「你是該倒霉了。你怎麼冒出這種怪念頭,認為我會喜歡那紅髮姑娘。」

  「現在,我怎麼說得清楚呢。」她回答得十分天真。

  「但是你希望如此。」

  「估計我是這樣想過。」

  「不介意告訴我理由吧?」

  「我幾年前見過她。」

  「所以,我學會了後悔。」

  這含沙射影的話,搞得她煩躁地瞥他一眼:「那麼,你知道她父親帶她來過這裡,並買走了我們一匹良馬。」

  「你猜她是怎樣為那馬取名的?」

  「顯然是些愚蠢的名字。總之,她不過是個孩子。」

  「我始終這樣想,但是那古怪得離譜的馬名就是我的姓。這也是為什麼,我從不用姓。」

  迪奇的眉毛雙雙豎起:「你不是說……不會是安布羅斯吧?」

  「正是安布羅斯先生,」聽到這種回答,他祖母忽然笑出聲來。

  「我看不出其中有什麼幽默。」

  「你看不出,親愛的孩子。但是當你祖父70歲時,也同你一樣,自以為是。你還是要甩掉辛苦的工作,應該花一點時間考慮別的事情。這就是為什麼我竭力想讓你休息的原因。你的病根便是在他的羽翼之下太久。我來這兒就是為了告訴你,當初我嫁給他的時候,他並不是那樣的。你現在還很年輕,不要步他的後塵。」

  「我不認為我這人自以為是。就此而言,梅根也不是那種人。」

  「很高興聽到這些,那不過是我希望聽到的理由之一。這姑娘給人的印象難忘,最少她給我的印象是如此的,我發現自己幾年來經常想到她。」

  「這頑皮的姑娘會幹什麼?脾氣上來時,會放火燒房子呢?」

  迪奇咯咯笑了:「沒注意到什麼脾氣嘛。我注意到她有許多熱情,還有早熟的嫵媚。她是個可愛的小姑娘,直爽得可愛。她顯然成長為一個大美人了,對嗎?」

  「的確算得上貌似天仙,」德夫林勉強地同意說。

  「那麼,會是哪方面的傷害呢?當我打發你到可能見到她的地方去時,我肯定沒預見到這些。我可能是受了她的活潑氣質的影響。」

  「你怎麼扮演起月下老人來,迪奇。」他不高興他說,「你只見過梅根·彭沃西一次,而且還是在六年前。她當時還是個小姑娘。就是那次見面,你就將你唯一的孫子投入狼窩。我對你感到失望。」

  「所以,是我招來群狼嗎,德夫林?」

  「是些母狼。」

  「我理解了,你努力地用含蓄的方式告訴我,說她並不是我想像中的姑娘。」

  「完全不是。我敢肯定,這個姑娘要是留在當地,許多人都欲娶她進門終生為伴。我也不過是追求者之一。」

  迪奇溫怒地歎歎氣:「請記住,不是我有意要編個故事,並設法迫你外出躲一段時間。我只不過利用了這種局面。當年,在你年輕氣盛的時候,你希望娶瑪麗安娜。現在,現實已經提醒你,你已經度過了那衝動的歲月。所以,更為確切他說,你一直沒留意自己四周的姑娘。但是婚姻並不是因為你有了計劃,就可以舉行大禮的。此事無望了,你本就應該立即著手另尋新娘,不是嗎?不,你沒有找。你固執地一條道走到黑,對工作又是那麼地投入。當然你也十分清楚,你有責任娶妻成家,為羅思斯頓家生兒子傳宗接代。」

  「我聽這些話為什麼那麼熟悉?」他淡淡地問。

  「因為我有責任反覆他講,至少我知道自己的責任。」

  「難道我就沒有承擔起自己的責任嗎?」

  迪奇對他失去了耐心,「咬文嚼字,這就是你的行為嗎?如果你不喜歡那個姑娘,你為什麼要娶她?」

  「誰說我不喜歡她?是的,我只是現在不喜歡她。但是這有什麼關係?每當她走近我,甚至她不在我身邊時,我肯定對她有一種強烈的渴求,見鬼了,每時每刻,我都想著她。」

  「我還以為你說不出這話呢!」

  「請原諒。」

  「你應該這樣,」她不快地指責說,「現在,在我消氣之前,準確地告訴我,到底是什麼問題?」

  「她不愛我。」

  「他不愛我。」

  露辛達·聖·詹姆斯往後一靠,對她的問題,聽到也是這種熟悉的回答。她不禁頗感意外。她在某些方面可能作了充份的準備,諸如指責德夫林的脾氣大,可能還有孤傲冷漠等等。總之,這小姑娘出落得如此之美,遠遠超出了露辛達的想像。還有她肯定沒想到的,便是她以同樣低落的情緒,回答了同樣的問題。這與她孫兒有什麼兩樣?

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄