首頁 > 元帥娘子求下堂
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 34 頁

 

  不久便哄睡了兒子,她將孩子交給奶娘,隨後跟上官鳳馳同乘一騎外出。每逢夏季,兩人常常相攜到翠映湖遊玩,即使兩個孩子先後出世,他們仍是盡量忙裡偷閒,享受只有兩人在一塊的甜蜜時光。

  來到湖畔,上官鳳馳抱她下馬。

  牧頌晴剛下馬,便瞥見蘇文鈺和他的妻子顧茵茵在不遠處的柳樹下。

  她走過去打招呼,「蘇大哥、蘇大嫂,好久不見。」當年他們成親後,蘇文鈺便帶妻子回了老家,這麼多年後再見。

  她對蘇文鈺早已沒有當年的傾慕之心,只剩下相識一場的情誼。

  「是很多年不見了。」蘇文鈺溫文一笑。

  繫好馬,上官鳳馳走過來。

  蘇文鈺和妻子一起上前行了個禮,「見過郡王。」

  上官鳳馳微微頷首,不著痕跡地側首看了妻子一眼,他沒忘記當年牧頌晴曾經仰慕過蘇文鈺,雖已是陳年往事,卻仍下意識留意著她見著蘇文鈺的神情。

  看著上官鳳馳,顧茵茵語帶感激地說出遲來多年的感謝。「多謝當年郡王為茵茵贖身,成全了我與相公。」

  見她提起往事,上官鳳馳不動聲色地想轉移妻子的注意力,「都是過去的事,不用再提。頌晴,咱們走吧。」怕她追問,他急忙帶著她離開。

  牧頌晴回頭望了蘇文鈺和顧茵茵一眼,疑惑地問:「方纔蘇大嫂說的那句話是什麼意思?當年是你替她贖了身?」顧茵茵當年是青州的花魁,後來贖了身下嫁蘇文鈺,替她贖身的人原來是他?

  見他沒答腔,她狐疑地再追問:「你為何要替她贖身?莫非那時你看中她?」

  眼看躲不過去,他只好輕描淡寫的解釋,「我對她沒有那種心思,若是有,又怎麼可能讓她與蘇文鈺在一起。」

  「若沒有,平白無故你為何要為她贖身?」

  「我只是偶然聽說她與蘇文鈺癡戀的事,可惜蘇文鈺沒有能力為她贖身,因此才會為她贖身成全他們。」

  牧頌晴沉吟片刻,忽然親暱地挽著他的手臂,臉上揚著一抹甜笑,「走吧,去泛舟了。」

  瞧他臉上那不自在的神色,她便明白當年他必是為了她而刻意成全蘇大哥和蘇大嫂,要藉此斬斷她對蘇大哥的情意。可惡的是,他那時還刻意跑來奚落她,呵,分明是早對她動了情,卻嘴硬的什麼都不表示。

  可就是這樣的他,讓她願傾盡今生所有的感情相待。

  她笑得太甜,上官鳳馳緊張的覷著她,「妳在笑什麼?」

  「你成全蘇大哥和蘇大嫂是好事一樁,這不值得笑嗎?」她揚揚眉,眼裡的笑意滿得都快溢出來。「你做了好事,所以得了我這麼好的妻子,也算好心有好報。」

  「呵,有妳這麼自誇的嗎?」

  「難道我不是好妻子?」

  他薄唇逸出笑意,眸裡流露出對她的寵愛,「是,而且是我上官鳳馳這生唯一想要的妻子。」

  她深情地望著他,「願得一心人,白頭不相離。」

  夏風拂過,在翠映湖上掀起波紋,蟬聲聊聊,兩人十指交扣攜手走向停在湖岸旁的小舟,依偎著小舟上,他們隨波蕩漾。

  藍天、綠波,無聲地見證著人間的情愛。

  *欲知霸道任性的國師夜離如何「詐」得愛妻莫雨澄,別忘了溫習新月甜檸檬系列臣妾發威之一《國師夫人要出嫁》

  *欲知擅長易容術的旭王牧荻爾怎麼挽回愛妃吳荷月,別忘了溫習新月甜檸檬系列臣妾發威之二《王妃娘娘要休夫》

  「臣妾發威」系列的小秘密 香彌

  上一本書《王妃娘娘要休夫》裡舉辦的贈書活動,得獎的名單將在下一本新書公佈喔,得獎者阿彌會個別另行通知,所有的書預計會在五月底以前寄出。

  這本《元帥娘子求下堂》雖然是「臣妾發威」這一系列的最後一本,但其實最先發想的是這一本書。

  原本是將女主角安排為男主角的侍妾,由於男主角身邊危機四伏,為了避免她遭遇危險,始終不給她一個正妻的名分,在人前也故意冷落她——這是最初的發想點。

  後來擬出了《國師夫人要出嫁》與《王妃娘娘要休夫》這兩本書的大綱,書名也定下後,為了書名,於是便將這本的女主角身份從侍妾改為正妻,故事內容也做了一部分的修改。

  若是這三本書都有看的人,也許會發現這三本書裡引用了不少古代詩詞,最初阿彌想在每一章的開頭都引用一篇與內容相符的詩詞,但是、但是啊,後來發覺……好難喔。

  相符的詩詞實在沒那麼好找,引用不相符的又沒什麼意義,因此這個「壯舉」只好作罷,只能在適合的情節裡安排適當的詩詞。

  這三本書阿彌寫得很愉快,希望大家也看得很開心。

  接著分享一個朋友轉寄的小故事——

  某個老外苦學中文多年,自認程度已很好。某日,他去參加一個中文考試,其中一道試題如下——

  請解釋下文中每個「意思」的意思:

  阿呆給長官送紅包時,兩個人的對話頗有意思。

  長官:「你這是什麼意思?」

  阿呆:「沒什麼意思,意思意思而已。」

  長官:「你這就不夠意思了。」

  阿呆:「小意思,小意思。」

  長官:「你這人真有意思。」

  阿呆:「其實也沒有別的意思。」

  長官:「那我就不好意思了。」

  阿呆:「是我不好意思。」

  這老外看了一頭霧水。

  中文的「意思」太深奧了,於是他交了白卷。

  呵呵,中文真的很有趣吧。

  下本書再見嘍。

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄