「不是說了嗎,被人撂倒啊。」
「我有這麼容易被人撂倒?」他問。
徐嬌兒笑嘻嘻地說:「難道不是?」
「為何如此想?」史玄反問。
「你就是很弱嘛。」從一開始見面,他便給她留下了深刻的印象,即便他的模樣生得俊俏,即便他的涵養很好,可也改不了他弱弱的形象。
「我很弱?」史玄難以置信地瞪她,他哪裡弱了?
「是是,你不弱。」徐嬌兒隨口敷衍說。
他的眼珠子都要瞪出來了,「徐嬌兒,你這幾日病著,我可是進進出出,還給你撿柴火、挑水,這時候翻臉不認人了?」
徐嬌兒將宰好的魚淨了淨,開始燒水,歪著頭想了想,「這些算事嗎?農村的男人可不會這麼計較,對他們而言,這就是上茅坑的事情,簡單得很。」
史玄聽了她的話,瞬間心中燃了一把火,「你的意思便是我無用?」京城有男妓叫作小倌,長得好,卻是無用,做著女人的事情,她的話倒是侮辱到了他。
徐嬌兒似是沒有察覺到他的怒氣,語重心長地說:「史大哥自然不是無用,我的意思是一般女子不會找你一起過日子,你太單薄了。」
徐嬌兒看柴燒得差不多,便站了起來,正要看看鍋裡的水開了沒有,腰間忽然多了一隻大掌,耳邊聽到他的聲音,「得罪了。」
咦?她忽然被舉到了空中。徐嬌兒愣了半晌,等到腳踩到地上方回神,傻乎乎地問:「你在幹什麼?」
「男人不就是要一股勁嘛,如何?」
徐嬌兒捂嘴一笑,「照你這麼說,我也能抬起你呢。」
史玄不知道自己跟她計較起來了,「你試試看。」
第5章(2)
徐嬌兒也不顧男女之別,直接上前俯身,兩手張開圈住他的腰身,準備往上一抬,忽然發現她話說得太滿了,在三次都不行的情況下,她羞惱地說:「你太重了。」
史玄真的不知道如何是好了,「我重?」
「對,重死了。」
史玄咧嘴一笑,「你就死鴨子嘴硬吧。」
「你會侍弄農田不?」她問。
「不會。」
「那你會打獵嗎?」
「不會。」
「你會什麼手藝?你啥都不會還好意思跟我爭?」徐嬌兒揚眉吐氣地哼了一聲。
史玄真的沉默了,要說畫畫、書法他倒會,甚至是鑽營朝政他更是擅長,更不要說他的心思千回百轉了,跟他鬥心眼的人,如今墳上的草都有一人之高了。這不,遇上一個沒心眼的人,他這個有心眼的人反而落了一個下風。
徐嬌兒大氣地拍拍他的肩膀,「沒事,雖然你這些粗活不能做,可是有一個會粗活的娘們看上你,你也能享福。」
這是勸說他做小白臉?史玄的臉徹底地黑了,奈何徐嬌兒壓根沒有注意到他的神色,反而粗聲粗氣地使喚他,「趕緊去生火。」
好男不與惡女鬥,史玄悶悶地轉身去生火了。
鍋子一熱,徐嬌兒便開始做煎魚了,先爆香了姜蒜,接著放入魚,等兩面都煎得金黃才開始放入糖、鹽,很快,一條香噴噴的煎魚就出鍋了。她又將另外一條切成兩半,一半做湯,一半做粥。
魚湯也大功告成之後,她便將魚粥放在鍋裡,以小火緩緩地燉著,她則和史玄一起享用起了美食,幸福滿滿地吃著。
兩人用完了飯,魚還剩不少。史玄提議說:「我那裡有酒。」
徐嬌兒的眼睛瞪得老大,「什麼酒?」
這話問得跟行家似的,史玄答道:「花彫。」
徐嬌兒的眼睛瞇成了縫,「好極了,以前我爹在的時候,我都陪著我爹一起喝酒。」果然是被徐父當成了兒子養,史玄笑了笑,「等我一會。」
「好。」
史玄提著花彫回來的時候,桌上擺放了一盤花生以及肉乾,倒是有了幾分美意。他樂呵呵地說:「看不出來你也貪酒。」
「有酒沒有下酒菜,那可不行。」徐嬌兒伸手拿過他的酒,給他倒了一碗酒,又給自己倒了一碗酒。
村裡的人喝起酒來可是很灑脫的,而史玄以前可沒有用碗喝酒,大口碗盛著酒,看著就有一股沖天的豪爽。
他方坐下,便看到徐嬌兒眼睛亮晶晶地看著他,好一會他才明白了她的意思,他笑著端著碗淺嚐一口,對她說:「你也別客氣。」
徐嬌兒哪裡還用他說,他的唇剛碰到碗,她便端起碗來,咕嚕咕嚕地把酒當作水喝了下去,看得史玄一愣。
「好酒。」徐嬌兒將碗放下來,不饜足地舔舐著唇角,一點也不像一個姑娘家。
史玄默默地看了她一眼,酒該慢慢品,而不是牛飲,而她卻絲毫沒有想到這一點,豪飲的樣子絲毫不遜酒鬼,「你的酒量不錯。」他半天只吐了這麼一句話出來。
徐嬌兒傻乎乎地一笑,「酒量一般般啦。」
「你謙虛了。」史玄皮笑肉不笑地說,她這樣都是一般般,那真的沒有厲害的了。徐嬌兒搖搖頭,腦袋一陣暈,伸手又去拿起花彫往碗裡灌了一碗,「我跟你說,我爹說了,喝酒就要喝得開心,不要裝腔作勢地喝酒,沒意思,喝得高了,睡一覺,多舒服。」
史玄頷首,有些哭笑不得,一個姑娘家卻這樣喝酒,哎,他下意識地沒喝多少,本來他便不是這樣隨隨便便喝多的人,他愛喝酒時的愜意,可她呢,將酒當成了助眠的。
徐嬌兒喝了酒,話也開始多了,「你知道嗎,我第一次見到像你這麼好看的人,可惜你單薄一些。」史玄抿唇,她繼續說:「本來以為你的性格很清高,結果現在跟我一起喝酒,你人也不難相處嘛。」
史玄的唇角微揚,「哦?」
「嗯嗯,我一個人在這裡住了很久,來了一個人住附近,我還真怕你是那種脾氣不好,整日板著臉的人,但你知恩圖報,我幫了你,你給我送來了阿福,你看,現在大花和阿福的關係多好,兩隻還下蛋、孵小雞,呵呵。」