「我滿意了,」莫朗日帶著嘲弄的微笑說。
昂蒂內阿望著他。
「這將使我,」他接著說,「把我打算在這裡進行的下一次旅行組織得更好一些。因為您不懷疑我一定會回來向您致謝的。只是這一次,為了使一位如此偉大的女王得到她應得的榮譽,我將請求我的政府給我二百或三百名歐洲士兵和幾門大炮。」
昂蒂內阿站了起來,臉色灰白。
「你說什麼?」
「我說這是預料之中的,」莫朗日冷冷地說,「先威脅,後許諾。」
昂蒂內阿朝他走過去。他叉起了胳膊。他懷著某種莊嚴的憐憫望著她。
「我將讓你死於最殘忍的刑罰,」她說。
「我是您的俘虜,」莫朗日說。
「你將忍受你甚至不能設想的事情的折磨。」
莫朗日以同樣的充滿憂鬱的平靜重複說:
「我是您的俘虜。」
昂蒂內阿像一頭困獸一樣在大廳裡來回轉著。她朝我的同伴走去,喪失了理智,照他臉上打了一記耳光。
他微微一笑,緊緊地抓住她的兩個纖細的手腕,捏在一起,使她不能動了,他的動作中力量和優雅奇妙地混合在一起。
希拉姆王吼了一聲。我以為它要撲上去了。可是,莫朗日冷靜的目光鎮住了它,它呆住了。
「我要當著你的面讓你的同伴死,」昂蒂內阿結結巴巴地說。
我覺得莫朗日的臉色變得更白了,但這轉瞬即逝。他回擊的那句話的高貴和尖銳令我驚駭。
「我的同伴是勇敢的。他不怕死。我還確信他寧願死去,也不會接受我以您建議於我的代價為他贖回的生命。」
說完,他放開昂蒂內阿的手腕。她的臉慘白得嚇人。我感到那最後的話就要從她的嘴裡出來了。
「聽著,」她說。
她這時是多麼美啊,在她被蔑視的威嚴中,在她的第一次無能為力的美貌中!
「聽著,」她接著說,「聽著。最後一次。想想我掌握著這座宮殿的大門,想想我對你的生命擁有無上的權威,想想只有我愛你你才能呼吸,想想……」
「這一切我都想過了,」莫朗日說。
「最後一次,」昂蒂內阿重複道。
莫朗日的臉上浮現出一種神奇的恬靜,竟使得我看不見昂蒂內阿了。在這張剎那間變得光彩照人的臉上,世間的一切都不復存在了。
「最後一次,」昂蒂內阿的聲音幾乎破裂了。
莫朗日不再看她了。
「那好,讓你滿意吧!」她說。
一陣清脆的聲音響起。她在銀鈴上敲了一下。白衣圖阿雷格人出現了。
「出去。」
莫朗日昂著頭出去了。
現在,昂蒂內阿在我的懷裡。我緊抱在心口上的不是那個高傲的、看不起人的淫蕩女人了,而只是一個不幸的、受人嘲弄的小姑娘了。
她已經虛弱到這種程度,看到我在她身邊冒出來竟不感到驚訝。她的頭靠在我的肩上。我透過她的頭髮看見了那鷹一樣的小小的側影,彷彿烏雲中的一彎新月。她的溫暖的胳膊痙攣般地緊抱著我……
啊,顫抖的人心……
在這各種各樣的香氣中,在這潮濕的黑夜中,誰能抵抗住這樣的擁抱!我感到我只是一個被丟棄的人了。這是我的聲音嗎?這低語者的聲音:
「你願意我幹的事,你要求我幹的事,我會幹的,我會幹的。」
我的官感變得更敏銳,更豐富了。我的頭向後仰著,靠在一個神經質的、溫暖的小小的膝蓋上。雲樣的香氣在旋轉。突然,我覺得頂棚上的金燈晃動起來,像是巨大的香爐。這是我的聲音嗎?這聲音在夢中重複著:
「你要我幹的事情,我會幹的。」
我看見昂蒂內阿的臉幾乎貼著我的臉,在那巨大的眸子裡,一道奇特的光閃過去了。
稍微遠一些。我看見了希拉姆王的光芒四射的眸子。在它旁邊,有一個凱魯安式的小桌子,漆成藍色和金色。桌子上,我看見了昂蒂內阿喚人的鈴。我看見了她剛才敲過的錘子,一把長烏木柄、帶有很重的銀頭的錘子……小凱恩中尉用來打死人的錘子。
我什麼也看不見了……
第十七章
巖上處女
我醒的時候是在我的房間裡。太陽已經升上天頂,房間裡又亮又熱,讓人受不了。
我睜開眼睛看見的第一件東西,是被扯下扔在房中間的窗簾。這時,夜裡的事情開始模模糊糊地浮上我的腦際。
我的腦袋昏昏沉沉,很難受。我的智力衰退了。我的記憶力好像被堵塞了。「我和獵豹出去了。這是肯定的。我食指上的紅印證明了我曾用力拉住它的帶子,我的膝蓋上還沾著灰塵。的確,我曾沿牆爬過一陣。在白衣圖阿雷格人玩骰子的大廳裡,在希拉姆王撲過去的時候。後來呢?啊,對了,莫朗日和昂蒂內阿……後來呢?……」
後來我就不知道了。但是,應該發生過什麼事情,我想不起來的什麼事情。
我感到渾身不適。我本來想回憶起來,但是,我覺得我害怕回憶起來;我還從來也沒有體驗到比這更痛苦的矛盾。
「從這裡到昂蒂內阿的房間有很長一段路。他們把我送回來的時候,我一定是睡得死死地,因為他們最後還是把我送了回來,好讓我什麼也覺察不到!」
「去呼吸點新鮮空氣吧,」我自言自語道,「這裡熱死了,我要發瘋了。」
我要見人,隨便什麼人。我機械地朝圖書室走去。
我發現勒麥日先生欣喜若狂。教授正在撕開一個縫得很仔細的大包裹,包皮是棕色的。
「您來得正好,親愛的先生,」他看見我進去,喊道,「雜誌剛到。」
他心急火燎地忙著。現在,從包裹的一側嘩地流出一些書來,藍色的、綠色的、黃色的、橙紅色的。
「啊,啊,還好,還好,」他高興得跳了起來,「還不太晚,這是10月15日的。要是表揚這個好樣的阿莫爾的話,我投他一票。」