首頁 > 長腿叔叔
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 26 頁

 

  傑維少爺8月會來玩一星期,而吉米·麥克白夏天會找時間來拜訪一下。他現在在一家證券交易所上班,要到各地向銀行兜售債券。他打算在拜訪國家農業銀行時來看望我。

  您瞧,洛克威洛也並不冷清。我也期待您能開車經過——現在我知道這是不可能的。當您沒有來參加我的畢業典禮時,我就將您從我心中抹掉了,永遠地埋葬了。

  茱蒂·艾伯特文學院學士

   洛克威洛

  6月19日

  第七十七章

  最親愛的長腿叔叔:

  工作樂趣無窮?——您曾經工作過嗎?尤其是當您的工作為自己所愛時,就更有趣了。入夏以來,我奮筆疾書,揮灑自如,只恨時日太短,不能將自己所思所想的一切美好的東西寫在紙上。

  我已經完成第二稿了,明天早上7點半開始第三稿。它會是您讀過的最好的一本書——真的。它幾乎佔據了我全部的身心。一到早上我等不及穿衣吃飯就想動筆,然後就一寫再寫,直到筋疲力盡,才跟柯林斯(新的牧羊犬)一起到田野漫步,為第二天的寫作準備素材。它會是您所見過最好的一本書了——對不起——我剛說過了。

  您不會覺得我太驕傲吧,會嗎,親愛的叔叔?

  我絕不是,真的不是,只有此時此刻正處於狂熱階段。也許過會兒我就會冷靜下來,重新審視它。厭倦它?不,不會的。我確信我不會!這回我寫了本真正像樣的書。您等著讀吧。

  談點別的什麼吧。我還沒有告訴過您,阿馬薩和嘉麗5月份結婚了!他們依然在這裡做工,在我看來,結婚後人都會變的。以前阿馬薩腿上沾滿了泥或者把煙灰弄在地板上時,嘉麗不過是笑笑而已,現在卻是破口大罵。她也不再捲發了。阿馬薩向來喜歡把地毯打掃乾淨和搬運木材,現在叫他干就嘟囔個不停。領帶也很邋遢,以前常喜歡用鮮紅色和紫色的,而現在不是黑的就是棕色。我決定不結婚了,人一結婚就走下坡路。

  農村沒有什麼新聞。牲口很健壯,豬也很肥,牛群都似乎心滿意足,雞下了不少蛋。

  詹姆士·麥克白先生上星期天來拜訪。晚餐吃雞肉和冰淇淋,他顯得兩樣都很喜歡。見到他我很高興,他使我意識到外面世界的存在。可憐的吉米推銷債券並不順利,儘管他肯付6%甚至7%的利息,農業銀行仍不願意接受。我想,他將不得不回到烏賽斯特,在他爸爸的工廠裡找個工作。他生性坦率,心地善良,並不適合做金融買賣。當個成功的成衣工廠的經理卻是很適合,您不覺得嗎?而他目前對成衣嗤之以鼻,慢慢地他會變得更現實一些的。

  我希望您明白,這是一個患有手指痙攣的人給您寫的長信。我仍然十分愛您,親愛的叔叔,我非常快樂。四周到處是美景,豐盛的食物,還有一張舒服的四腳床、一疊白紙和一大瓶墨水——這世間我還能奢求什麼呢?

  您一如往常的

  茱蒂

  洛克威洛

   7月24日

  又及: 

  郵差帶來一些新消息,傑維少爺下星期五到,住一個星期。這是件很令人高興的事——只不過我的寫作又要受到影響了。傑維少爺可不好侍侯。

  第七十八章

  親愛的長腿叔叔:

  我在想,您會在哪兒呢?

  我從來都不知道您在世界的哪個角落,我希望您在這酷熱的天氣裡,別待在紐約就好。我希望您是在山頂上(不過不是瑞士,近一點的地方吧)邊賞雪邊想著我。請想著我吧,我很孤單,希望被人想念著。喔,叔叔,要是能認識您該多好!我們痛苦的時候,就可以相互安慰了。

  我真的不想在洛克威洛繼續住下去了,真想換換環境。莎莉明年冬天要去波士頓從事社會工作。您不覺得我和她一道去會很不錯嗎?我們可以合租一個小公寓,我可以在她工作時寫作,晚上就可以做伴了。這裡除了山普夫婦、嘉麗和阿馬薩外沒有任何人,長夜難挨。我早就想到您不會同意我的想法。我能想像出您的秘書的信了:

  致喬若莎·艾伯特JJ小姐

  親愛的女士,史密斯先生希望你能留在洛克威洛。

   您真摯的,

   愛爾摩·H.格利茲

  8月27日

  我討厭您的秘書。我敢肯定叫愛爾摩·H.格利茲這個名字的人一定很討厭。不過,說真的,叔叔,我希望能去波士頓。我無法留在這裡。再這樣下去,我可能會窮極無聊跳到青儲坑裡去了。

  天啊!真熱啊!草木枯萎,小溪乾涸,道路上滿是灰塵。已經有好幾個星期沒有下雨了。

  這封信看起來我好像得了狂犬病,不過沒有。我只是渴望有些家的溫暖。

  再見,我最親愛的叔叔。我真希望認識您。

  茱蒂

  第七十九章

  親愛的叔叔:

  發生了一些事情,我需要聽聽您的意見,我需要您而不是其它人。有可能去見您嗎?這事講起來比寫容易些,我擔心您的秘書會拆閱我的信。

   茱蒂

   洛克威洛

  9月19日

  又及:我很痛苦。

  第八十章

  親愛的長腿叔叔:

  收到您親手寫的字條——筆跡顫抖得很厲害。您生病了?我非常掛念。如果我早知道的話,就不會拿我的事情煩您了。是的,我告訴您我的煩惱,不過這有點難以下筆,而且是非常的私人的事。看完後請不要保存,請立即燒了它吧。

  在我開始之前——這兒有張1000元的支票。這很好笑,不是嗎,我寄張支票給您?您想我打哪裡得來的呢?

  我賣掉我的小說了,叔叔。它將要分7部分刊登,然後出版成一本書!您可能以為我會欣喜若狂,不過我沒有,我一點也不在意。當然我很高興能開始回報您——我欠您2000多塊,這要慢慢來。現在請別吝於接受它,請求您,因為回報使我很快樂。我欠您的不是可以用金錢來償付的,其餘的我會用一生的感謝與關愛來回報您。

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄