首頁 > 男大當婚
上一章 目錄 下一章
白天 黑夜

第 17 頁

 

  她說得那麼認真,那麼誠懇,使他不由得想把她抱在膝上。「但當你顯然已經看到兩種境況的利弊時,你可以適時調整計劃啊。」

  「正是由於我看到弊大於利,我就不想調整計劃,而是要擺脫一切干擾,集中精力搞我的事業。我喜歡單身,我喜歡獨往獨來。」

  「我也是。我還喜歡和你在一起。我也不知道為什麼。你和我不是一類人。」

  「真的嗎?」她的聲音裡流露出失望的冷漠,「你是哪一類人?」

  他一邊吃著飯,一邊饒有興趣地觀察著她:「你有教養,有修養,處世老練,卻有點冷漠和固執己見。」見她眼睛一閃,他又接著說,「可以說我和你正好相反。」

  「而你呢,無拘無束,大大咧咧,驕傲自大,有點自私自利和感情用事。可以說我和你也正好相反。」

  「好,我們扯平了。」他一點也不生氣,把她的酒端過來一飲而盡。「可我還是想你,甚至莫名其妙地喜歡你。我還想畫你。」

  「你不是在恭維我吧?」

  「我沒有恭維你的意思。我可以恭維你。」他若有所思地說。「你以前大概也聽說過,我是個不願意浪費時間的人。聽我說,你是個很漂亮的女人,禁慾只會摧殘你,並且適得其反,往往越禁慾望越強。你現在就已經被殘酷地自我禁錮起來,我之所以這樣說是因為我瞭解了你。我們都是自由、健全的成年人,互相吸引和互相愛慕是人之常情。我們的行為都是自然的屬性,沒有必要人為地強迫和約束自己。」

  她一時無言可對。他說的句句是實話。她說不出為什麼這番話會使她感到擔心,甚至傷感,「如果我們要繼續保持這種關係,就要有個限度。」

  「我不喜歡『限度』這個詞!」這句話惹火了他。她,現在正在廚房裡和他面對面地坐著,披著幾年前他媽媽送給他作聖誕禮物的浴衣,他們剛剛一起做愛時的感覺還仍然觸動著他的感官,卻居然還一本正經地說什麼「限度」不「限度」的。

  「是我們一起做愛的,而不是和別的什麼人。」

  聽到他慍怒的聲音,她的兩道眉彎了起來。「不叫限度,叫禮節還不行?」

  「隨便叫什麼。反正把手放在你身上的人除了我沒別人。」

  「你別急好不好?」

  「而且如果麥格雷戈把那個銀行家亨利塞給你,你就把他給我扔回去。」

  「我根本不認識什麼亨利不亨利的。」一陣沮喪又湧上了她的心頭。「我不知道你於嗎老以為你祖父要把一個銀行家塞給我。我不需要一個新的銀行家。」

  「他要塞給你一個丈夫。」

  她被噎得說不出話來,抓起她的酒,咕嘟咕嘟就是幾口。「請你再說一遍。」

  看見她困惑不解的樣子,他感到某種說不出來的滿足。「在我們上床之前,我就想對你說。他看上你了。」

  「亨利?」

  「不,看在上帝的分上,你還沒見過亨利,不是嗎?是我祖父。」

  萊娜把酒放下,舉著兩隻手說:「那我就更搞不懂了。你祖父不僅已婚,而且有九十高齡。」

  他瞇起眼睛,「你不是裝傻吧。我再解釋一遍。麥格雷戈喜歡上了你。他覺得你是個不錯的姑娘,就自作主張認為你應該結婚,應該生孩子,應該有一個年輕的男人作伴侶。這就是他的想法。他像著了魔一樣。」

  「咳,他從未向我透露過這件事情。反倒說了不少你祖母因為你還沒有成家立業直著急之類的話。」

  「哈哈!」

  他把玻璃杯往桌子上「啪」地一放,把她嚇了一跳,又用手指指著她。

  「哈!」他又來—句。「這下你明白了吧。我祖母和這事沒關係,關鍵是祖父。他用這一套糊弄我們,想讓我們鑽進他設計好的圈套。等你還沒明白怎麼回事,就去買尿布了。這種事我見多了。他就像做項目那樣,一次集中力量對付一個,然後把那個完美的對象從天而降扔到你面前,他卻躲到一邊看熱鬧假裝沒他什麼事。我的堂姐妹們就是像蒼蠅一樣被他一個一個無情地消滅,稀里糊塗地掉進婚禮殿堂的。可他還嫌不夠本,只要我們當中有一個還沒結婚,他就不死心,在這方面可謂不屈不撓。」

  她耐心等他慷慨激昂地把話講完。「好了,我不和你爭了。你比我吏瞭解你祖父。可我無論如何不明白,他怎麼就能把一幫成年人指揮得團團轉,輕易把婚姻大事定下來?就算有這麼回事,」見他又氣又急的樣子她接著說,「可我也沒有想和什麼人結婚的意思啊。所以說這事和我沒關係。」

  「你錯就錯在這兒,他正是利用了你這一點。」他拿起叉子,正要去再叉點麵條又想起什麼,指著她說,「他對你感興趣了,萊娜。這倒使我解脫了,因為他把重點放在你身上了。但是,我得給你提個醒,他非常狡猾。開始會裝作很隨便地在你面前說他認識某個年輕人有多好。然後就想方設法安排你們兩個會面。」

  「而這個年輕人就是亨利?」

  「是的。所以你要去向那個好管閒事的老頭鄭重宣佈,你對叫什麼亨利的不感興趣。」

  她實在忍俊不禁,「銀行家?你說的?也不知道他是不是個愛整潔的人?你祖父說過他長得什麼樣兒了嗎?」

  「哦,你還開玩笑?等你要和婚禮主持人談話時,我看你還笑不笑?」

  「我想我會處理好這種牽媒拉線的事。你說你的祖父對我的終身大事感興趣,真令我受寵若驚。」

  「這是他把你蒙在鼓裡的另一種做法。」他說。

  她思忖了片刻,把盤子推到一邊,身子向前傾了傾說:「你難道就是因為這個才火冒三丈地把我從你父母家拖出來,挾著我在大街上走?就是因為你祖父說了一句要給我介紹一位銀行家?如此說來你吃我的醋了?」

 

上一章 下一章
返回封面 返回目錄