「也許他們是在等你回來。」
「或許吧!」她突然感到一陣寒冷,身子搖搖欲墜,蓋文趕忙扶住她。
「老天,你一定累壞了。」他扶她坐到牆邊的椅子上,然後靠著她身旁坐下。
「小姐,你的分享救了我們所有人。」他輕聲說著。
「現在你知道這個地方了,你會怎麼做?」
「我向你承諾過,」他低語。「你以為我會不遵守諾言?」
她不確定地聳聳肩。「你是個薩遜納武士。」
「這裡不是,你忘了嗎?這裡,在這個地方,我只是個男人。」
然後是長長的沉默。他的心在胸腔裡沉重的撞擊;他感覺到靠在他手臂上的瘦弱肩膀,他身旁的溫暖軀體。
「你以為我會叫附近的軍隊來把這些東西搬走?」他平靜地問道。
「我不知道。可是我知道我是冒著你可能背叛我的危險帶你來此。」
「克莉……」他歎息。「我沒有背叛你。當我把你從卡裡堡帶出來,我不知道你誤認我是個聖戰天使,或起碼是個蘇格蘭武士,兩種角色都是你的夢想而已。」
她把頭別向一邊。「我並沒有幻想,一如我也不相信你。」
「你至少相信我一些,我想,」他說。「否則你也不會帶我來此。你可以叫朵咪和威廉把你的豎琴拿上去,再拿些燕麥滿足你的胃口。」
克莉哀傷地大笑,然後滿臉肅然。「為了我們大家,我必須帶你來這裡。不過別讓英格蘭人把這裡的東西帶走,求你。」
他皺著眉頭用手指抬起她的下巴。「亨利和其他英格蘭人真的把你傷得如此之深?因為他們的作為使你無法信任我?」
她掙脫他站起來轉過身去。「你看看英格蘭人在卡裡堡是怎麼對我的!」她怒道,「你也是遵循著國王的命令。」
他站起來。「愛德華王不見得信任我比信任你多。」
她轉身看他,顯然被他的話吸引住。「他懷疑你?為什麼?」
「那是老掉牙的陳年往事了,小姐。現在去找你需要的衣物,我會拿著你的克萊沙琪……是不是這麼念?……回到塔裡。你想拿些什麼當晚餐?燕麥,還是豆子?」
「大麥和豆子吧,還有一些洋蔥。這裡也有鹽,我們可以拿來煮湯。」
她走過他身邊,他抓住她的手,「克莉,我們不是敵人。」
「我不能肯定。」她低喃。
「可是我確定。」他舉起手撫摸她的臉,她轉向他,他的手指沉入她柔軟的發間。滑落她纖細的頸背摩搓著。「我們之間不需要戰鬥,小姐。」
她沉默地看著他。他的手往下滑到她肩上。她深深吸口氣。閉上雙眼。
他體內湧起一股衝動要他把她拉進懷裡。當他照做時,她並沒有抗議。他的手指輕觸她的喉嚨,她的頭微微後仰,眼睛倏然睜開。
「橫隔在我們之間的仇恨是如此的深,我們被它困住無法脫身。我累了,我相信你也是。」而他需要慰藉。是的,還要更多,他只是個男人,管他是不是英格蘭人。
克莉疲憊地歎口氣,一隻手覆上他胸前。他知道她該回高塔休息,可是他想在這裡,迷失在這觸碰的喜悅裡,感受她柔軟的肌膚,她清新的秀髮。他在跟隨慾望的浪潮把她擁進懷裡,把她當成妻子一樣吻她,愛撫她。
他歎息,輕輕揉搓她的肩,感覺到她逐漸卸下武裝。一股熱氣從他的掌心傳遍全身,他在這裡,在這間房裡,他再次感受到平靜與祥和。
他低下頭,感覺到她溫暖的氣息拂過他的嘴角。「你要求我只做個男人,在這裡。」他低喃。
「是的。」她輕語。「是的。」一團火焰急奔他的鼠蹊,他的心跑步角如鼓鳴,他的手指勾勒著她細緻的臉龐。
「你是如此精緻。」他歎道。「像絲和絨。」他把她的身子按向他。「在修道院你生病時我抱過你,你那時是相信我的。」
「那時我覺得安全。」她輕喃。
「那你現在也可以這麼覺得。」他低語,他的唇覆上她的。一陣輕顫竄遍他全身,他輕柔的吻無聲問著。她的唇在他唇下開啟。給了他渴望已久的回答。
他倒抽口氣,把她摟得更緊,深入飢渴地吻著她。他的手指插入她沉厚絲緞般的發裡。
他渴望這麼吻她、抱她、愛撫她。他感覺到從她身上傳來的生命力。他懷疑他的手在她柔軟的身上會是什麼感覺,當他進入她甜美火熱的體內又是什麼樣的感覺。
她在他唇邊輕喘。她的身子隨著他而移動。她柔軟的胸抵著他,雙手環上他的肩,身子偎向他。
她的動作宛如冷風吹醒他的理智。他差點就迷失在觸碰的喜悅和強烈的需要裡而無法自拔。他抵著她的前額,慢慢吐出氣息,試著想冷靜被熱情蒙蔽的心。
「我希望你是蘇格蘭人。」她突然脫口說出。
「在這裡我不是英格蘭人,你擁有我的承諾。」
「可是到城堡後你會記起來的。」
「你如此確定?」他輕問。
她低下頭沒有回答。
「有人來了,」站在牆垣上的約翰瞇起眼探頭看看。「四個或五個,從森林走出來。」
「是誰?」蓋文從後面喊著,靠到城牆上用力看向大門,可是沒看到半個人影。
「我還不能確定,」約翰喊著,「可是他們向這邊走來了。」
蓋文走過天井加入約翰。今早他和約翰清理著地上的木材石塊,靠著朵咪、威廉和戰馬的幫忙,把所有的東西堆到角落。朵咪在庭院角落升起火煮湯,威廉則拿著掃帚清掃。
「他們更靠近了!」約翰高喊。
「朵咪……威廉……到塔裡去!」蓋文喊道。朵咪點頭抓著威廉回到塔裡加入克莉。
「有多少人?是叛軍嗎?」蓋文問道。沒有大門的城堡簡直就是邀請敵人攻擊,他和約翰因而武器從不離身,隨時警覺注意任何動靜。
「叛軍?」約翰再次探頭看看,「他們看起來很瘦小。」