第1章(2)
待君連笙再次甦醒時,已是兩日後。
甫睜開眼,他便聽見耳畔傳來一聲欣喜的脆亮嗓音——
「你終於醒了,太好了,我去請靜若師太過來。」
他還來不及看清人影,只聽見腳步聲匆忙往外走去,片刻後,那叫蝶兒的丫頭領來一位尼姑。
那尼姑約莫四十多歲,面容莊嚴清秀,走進房裡後,蝶兒興匆匆的對那尼姑說道——
「靜若師太,我就說他有菩薩保佑,一定能醒來,你瞧他這可不是撐過來了,他醒了,是不是就沒事了?」
自打那天她找了個師姑一塊將他扶回庵裡後,這兩天除了照顧娘外,她也常抽空來照看他,見自己救回來的人終於醒了,她心中很是高興。
佛說救人一命勝造七級浮屠,她盼著此番救他一命,能將這功德回向給娘,好讓娘虛弱的身子能健壯些。
「噤聲。」靜若師太嫌她聒噪,呵斥了聲,接著抬手按在君連笙的脈搏上,須臾後,出聲吩咐,「熬些粥給他喝,我再開帖藥方,你去抓三帖藥回來煎給他喝。」
蝶兒嬌美的臉上漾著笑,清脆地應了聲,「剛好我今早幫娘熬的粥還有剩,我這就去端過來給他。」
出去前,她看向他說道:「你等等,我這就去幫你拿粥過來。」她笑得很燦爛,一雙明亮的水眸閃閃發亮。
那彷彿芙蓉初綻般的明媚笑顏映在他眸底,讓他有些怔然,直到耳邊傳來一道清冷的嗓音,才讓他回了神。
「尼庵本是清淨之地,不收留男客,但施主傷勢嚴重,附近又無其他人家,這才破例暫時收留施主在此靜養。」
君連笙聽出她話中之意,是希望他傷好之後能盡快離去,明白她的顧慮,他頷首道:「多謝師太收留之恩,待我傷勢好轉便會離開,不會給師太和尼庵添太多麻煩。」
靜若師太輕點螓首,離去前,留下一盒金創藥給他。
「多謝師太。」君連笙出聲道謝,待靜若師太離去後,他垂眸瞥了眼身上穿著的白色寢衣。他那身染滿鮮血的衣袍被換下了,身上穿的這件寢衣也不知是何人的,有些小,穿在身上有些緊繃。
不久,蝶兒端著熱好的粥進來,外頭很冷,她一張小臉凍得鼻子紅通通,走向他時帶著一臉的燦爛笑容。
「公子,粥端來了,你快趁熱吃了。」她將碗遞給他,瞧見靜若師太留下的金創藥,熱心的表示,「等你吃完粥,我幫你上好藥,再去給你抓藥。」
兩天未進食,他確實餓了,也沒與她客氣,接過那碗粥,拿著勺子,慢條斯理的吃著。
她坐在一旁的木凳上,兩手托腮瞅著他,問出心中的疑惑,「欸,公子是哪裡人?為什麼會受這麼重的傷?」
他沒告訴她實話,只道:「我姓連,是個商人,日前來昭明城行商,半途遇上盜匪,被匪徒所傷。」
聽完他所說,蝶兒陡然想起一事,「啊,難不成你遇上的那盜匪,就是陳大哥那天說的江洋大盜?」
「江洋大盜?」那天他昏迷過去,並不知有官差到過破廟的事。
她將那天陳捕快他們奉令搜捕江洋大盜的事告訴他,又道:「所以我猜想,說不定你遇上的盜匪就是這江洋大盜。」
聞言,君連笙眸裡掠過一絲陰鷙。這麼巧,在他遭刺客刺殺時,正好有江洋大盜流竄到附近。他懷疑也許是對方沒見著他的屍首,所以才會以抓捕江洋大盜的名義,想藉由本地官府的人手來搜捕他,欲置他於死地。
先前看在父王的面上,他一再對他們母子隱忍退讓,卻仍無法喚回他們的良心,步步緊逼,此番甚至趁他出來為病重的父王尋訪名醫時,對他下手。
這回他們沒能殺死他,等他返回京城,他絕不會再對他們留情。
見他吃完粥,蝶兒起身接過空碗,擱到一旁,接著拿起金創藥要為他上藥。
「公子,你把上衣脫了,我好幫你上藥。」
大運王朝,民風開放,並不會嚴苛的要求女子守貞守節,縱然她一個未出閣的黃花閨女替一個男子上藥,也沒人會覺得不對。
且前兩天他昏迷不醒時,便是她替他更衣換藥,不該看的在那時都已看過,也害羞過了。
倒是君連笙略一遲疑,才依著她的交代,脫去身上那件不太合身的白色寢衣,袒露上身讓她上藥。
她拿著乾淨的布巾,將昨日替他敷的藥先清理乾淨,再將金創藥敷在他的傷口上,一邊絮絮叨叨的告訴他這兩日的事。
「先前靜若師太見你這胸前兩道傷和背上那道傷深及骨頭,便用羊腸線替你把傷口縫起來,這樣能讓你的傷口早點痊癒。還有呀,你這兩日一直昏迷著,高燒不退,昨日靜若師太熬了一種藥草,讓我餵你喝,喝下後,今兒一早你的燒便退了,靜若師太的醫術當真了得。」
「靜若師太的醫術很高明?」君連笙心思一動,嗓音嘶啞的問。
他是聽說昭明城附近有一名醫,醫術精湛,但性情古怪,不輕易出手替人診治,所以才親自前來相請,莫非此人就是靜若師太?
提起靜若師太,蝶兒語氣裡滿是欽慕之情,「那還用說,不少人都慕名前來求醫呢。你能遇到靜若師太,可是你的福氣,要不以你這麼重的傷勢,能不能再醒過來可難說。」
君連笙頷首,「待我傷癒,定會重重酬謝靜若師太。」他心中盤算著待他痊癒後,要請這位師太一同前往京城,替病重的父王診治。話末,他接著看向她,誠心誠意的拱手致謝,「也要多謝姑娘援手搭救,否則只怕我已傷重死在那處破廟裡。」
蝶兒笑咪咪的擺擺手,「不用客氣啦,我跟著庵裡的師姑及師太吃齋念佛,哪能見死不救,我這就去替你抓藥了。」
蝶兒是個愛笑又心善的姑娘,在君連笙養傷期間,除了為他熬藥上藥,也常陪著他說話,為他解悶。