「我相信他會十分感謝你的關懷。」妲羅回答。
「等他康復時,可否請賢伉儷一起光臨敝族。」
她從他說話的態度和眼中的神色看出,她編的一套故事算是瞞過他了。他是心懷感謝的,正如羅伊·柯德農一樣。
柯德農家人婉謝了點心告別離去之後,費瑞克先生微笑的對妲羅說:「那些守望人一定會遍尋不獲公爵用來傷了自己的手槍!」
「那麼你就想辦法讓他們找到吧!」妲羅說。
費瑞克先生大笑,然後正色的說:「我不相信任何人會像你那樣反應快,瞭解到這件事情爆發開來的後果,要不是你說得那麼真切,使人相信是意外事件,後果真不堪設想。」
「我知道這樣做是你所希望的,」妲羅說。「我想也是公爵大人所希望的。」
「我希望他會如此想,」費瑞克先生平靜的說。
那天晚上夜深時,妲羅以為公爵睡著了,她躡足橫過公爵的臥室,去加一塊木頭到爐火裡,她轉身在火光照映下看到公爵的眼睛張著。
「海克特告訴我,柯德農家人今天來訪。」他說。
「海克特真不應該多嘴打擾你,」妲羅說。「你趕快復元才重要,不要為任何事操心。」
「他們來幹什麼?」
妲羅沉吟了片刻,然後說:「他來探望你的病情。」
「還有其他嗎?」
「他認為有人在石崗旁向你開槍,我想他可能疑心是他兒子干的。」
「是嗎?」
「我那時……看著……另一個方向。」
「可是你一定看到了是誰扣了扳機。」
妲羅一會才同答:「我告訴柯德農族長,那是個意外,你摔了一跤,頭碰到了石崗,你的手槍不慎走火。」
「他居然相信了!」
「他願意相信,正如我們也願……相信。」
「你以為我肯接受這種蓄意謀害我生命的行為而不採取任何報復嗎?」
「要煽動馬克雷族人對柯德農族報復之怒火很容易,」妲羅說,「但是那是你真正想做的事嗎?」
「我為什麼不想那樣做?」
「因為你身份太重要,你度量太寬大,不應以愚昧的仇恨,對一個想向你報復的男孩施以報復,那樣會使你變得渺小。」
妲羅做了個小小的手勢。
「這樣下去,仇恨報復就和以前一樣永無完了。我曾要求費瑞克先生告訴我馬克雷氏族的歷史,我覺得你們之間戰爭太多而思考大少了!」
妲羅講出她心裡的思想,可是一說出來又覺得說得太莽撞而久思考。她擔心的望著公爵。
「對不起,大人,我太魯莽了,」她謙卑的說。「那只是因為我害怕流血事件,害怕有別的柯德農族人要殺你。你總不能到哪裡都穿著盔甲啊,有一天他們會得逞的!」
她深深吸了口氣,接著說:「那樣仇恨就會一直繼續下去,直到大家都被殺光為止。也許還會延續到他們的子孫又子孫。這一切都是悲劇式的,大可不必啊!」
公爵沒說話,過了一會兒妲羅又說:「我不能問你……要我說什麼,不過我覺得你……不會願意讓你的族人或柯德農族人知道事情的真相。」
「那你就準備這樣讓羅伊柯德農逍遙法外了!」
「你知道是他!」
「他是唯一有那個膽子來殺我的傢伙。」公爵說。
「他今天來這兒的時候很害怕,」妲羅說。「害怕我會說出是他,也害怕會引起的後果。柯德農族長也很怕。」
「於是你把他們快快樂樂的打發走了,我卻被人看成連槍都拿不穩的笨蛋!」
公爵語鋒犀利的說。
「他們心裡明白真正是怎麼同事,」妲羅說。「他們還問我,等你傷勢復原,我們可否一道去……拜訪他們。」
沉默了半晌,公爵說:「你能確定他是這樣問的嗎?」
「是的,……他是誠意的。」
「我有個感覺,」公爵緩緩的說,「你為馬克雷氏族開拓了新的一章,妲羅。」
公爵緩慢的,但莊嚴的走過通道,到達氏族長廳。
費瑞克先生在他前面引導,並為他拉出一把舒適的椅子,好讓他一到就可以坐下來。
司膳侍從忙著用銀托盤端來一杯酒。公爵舉杯到唇邊啜了一小口,說道:「我覺得比預期的還強壯。」
「剛剛臥病起來總會覺得身子虛弱的,」費瑞克先生說,「連穿衣服都覺得很費力。」
公爵微笑了。
「你很有同情心,費瑞克,這樣孱弱得像個小娃兒似的,真叫我火大。」
「你很快就會恢復體力的。你應該感謝你太太的照顧。」
「我很清楚我還要感謝什麼人,」公爵說,「你就是其中一個。」
費瑞克先生驚訝的望著他。
「你怎麼會想到要謝我呢;你以前老是責備我忽略了某某事情,而對我大吼大叫的,其實那是你自己沒能照顧到。」
「我是那樣一個怪物嗎?」公爵說。
「比起你父親可好得多了,」費瑞克先生答。
公爵大笑。
「你太誇獎了,費瑞克,我不是常說嗎,只要你在,我絕不會變得自大自狂;你太注意我的過錯了。」
「同樣也以你的美德為榮,」費瑞克先生平靜的說。
兩人相視而笑了。從公爵小的時候起,費瑞克先生就在他身旁,幫助他、引導他,有時候還袒護它。
他常常覺得他這個總管比他的任何親人都要親,而且他實際上也比任何人喜歡他。
就在那時候,氏族長廳門外傳來人語聲。
「有客!」公爵說,「我的老天,費瑞克,我可不願意見任何人!」
費瑞克先生向門口走去,可是已經太遲了。門已打開,一位顯赫的人物走進屋裡。
那人四十出頭,穿著件蘇格蘭短裙,穿在他身上有一種特殊的優雅成熟氣質。
「查裡士!」公爵的呼聲含著歡迎的意味。
「嗨,赫倫,」來人招呼道。「我聽說你的事,還以為你躺在床上。到了鬼門關口了呢。」
「那麼你是聽了不少謠言。」