她奔過吊橋,爬上墓園的山坡時太陽才要西下,直到空墓在望她才放慢腳步。她踢開枯萎的花朵,伸手掰動墓碑。花了她好一段時間才將墓碑拔出地面,花了更久方將之敲碎。
第二天早上,她已準備離開。她沒有回到舅舅的臥室向他道別。
所有的僕人搶著幫她。眾人一致的支持令她說不出話來。馬伕長保羅已經替她常好她最喜歡的母馬「榮耀」珍妮則急急送來一袋供她旅途所需的食物。由袋子的重量及珍妮使力的狀況來看,茱麗判斷袋中的食物足夠餵飽一軍隊的人。
門房山梁大聲報告蘇格蘭人的到達,吊橋立刻放了下來。茱麗站在城堡台階頂層,面露歡迎的微笑,突然覺得極某緊張起來。
蘇格蘭武士到達吊橋的木板,他們的馬蹄聲轟然奔過。她的笑容凝住。
一抹憂慮滑下她的脊柱。來人之中看不到女性。四個人全是武士,而他們看起來全像野蠻的巨人。她的憂慮滑至她的胃。一等他們接近,她仔細注視了他們的臉。沒有一個有笑容。老實說,他們看起來一臉敵意。
他們全穿著格子獵裝。茱麗知道每一族通常有兩種格紋。深暗的金、棕,及綠色通常用於狩獵,因為它們更容易和森林相混,而鮮艷的色彩則用於其它場合。
他們裸露的膝蓋並未令茱麗驚奇。她早已習慣蘇格蘭人的服飾,因為所有參加邊界賽會的男人都穿著及膝的蘇格蘭裝,她甚至能由顏色辨識某些部族。在英格蘭,男爵的徽旗採用他的代表色,但是在蘇格蘭,族長及其家臣可由他們服裝的顏色認出。
令茱麗訝異的是他們憤怒的表情。她不懂他們為什麼如此暴躁。接著她推想一定是這一趟路使他們疲睏。
他們到達她面前時沒一個下馬。其中三個在看來是領隊的人身後排成一橫線。過了好久好久沒有一個說話,他們只是粗魯地瞪著她。她也忍不住無禮地回瞪,雖然她的注意力全落在他們的領隊身上。她不認為自己見過如此壯觀的一幕。那個人令她著迷。他的身形巨大,寬闊的肩膀遮住了身後的太陽,只有幾道金光環繞著他,給他一種君臨天下的神奇風采。
可是他並不神奇。他只是個人,一個粗擴而英俊的男人,四人當中最強悍的戰士。他的裙子左側有條開口,突起的左腿肌肉看起來堅硬如鋼纜。鑒於淑女不該瞪視如此隱私的部位,她將視線掉回他的臉。他的表情沒有顯示他曾注意到她偷瞧他的腿,她為此慶幸地鬆一口氣。
老天!她想,要是能瞪著這位戰神一整天,該是多麼令人滿足的事。他的頭髮是深棕色,稍帶一點波浪。裸露的手臂和他的面龐一樣呈古銅色。他的五官醒目,但她最感興趣的是他眼睛的顏色。那是一種美麗而閃亮的灰。
這位戰士的目光炯炯有神,令人發顫。他的週身散發著力量,強烈得幾乎令她屏息。他瞪視她的目光令她覺得臉紅,卻不明白為什麼。上帝!她希望這一位不是嘉琳的丈夫。他似乎非常剛硬。茱麗不認為他是個笑口常開的人。
但是他絕對有某種特質吸引了她的心,某種令她想伸手摸摸他的魔力。奇怪的反應,但是更奇怪的是,瞪著他愈久,她的憂慮也愈為減輕。
她突然領悟,她會有一段美妙的經歷,只覺得所有的憂慮一掃而空,還有安全感。這位戰神的表情顯示他毫不喜歡眼前的工作,但是她確信他會保護她安全抵達目的地。
她甚至不在乎一路上沒有女伴做陪。禮教暫且擱置,她迫不及待要啟程,拋開這一切的謊言、傷痛、排斥及背叛。她當下立誓永遠不再回來,就算是短期做客也不。她要和美玲姨媽及賀伯姨父同住,可能的話,她甚至會稱他們為父母。
茱麗衝動地想放聲一笑表達她的快樂。但是她壓抑了下來,完全明白那些蘇格蘭人將不會瞭解。他們怎麼可能?她自己也剛剛才想通。
沉默似乎延續了幾小時,但是她知道實際上只過了幾分鐘。接著保羅推開馬廄的門,吱嘎的鉸鏈聲立刻引起戰士們的注意。除了那名領隊所有人都朝那個方向望去。其中兩位,茱麗注意到,伸手去探他們的劍。她這才領悟,這些戰士認為自己身陷敵區,自然會防備任何可能的攻擊。
難怪他們如此暴躁,蹙攏的眉峰現在也說得通了。茱麗將注意力轉回他們的領隊。「你是嘉琳的丈夫?」
他沒有回答她。她正要用蓋爾語重複她的問題時,領隊身後的戰士開口了。「派特和他的妻子在一起,我們是他的親戚。」
他的口音濃濁,她不大聽得懂。那名戰士催促他的坐騎上前。當他來到領隊旁邊時,他再次開口。「你是茉麗小姐?」
她微微一笑。「我是。不過你們不必稱我小姐。請告訴我,先生,嘉琳好嗎?」
「很胖。」
他直率的回答令她噗妹一笑。「她應該會發胖,」她說。「我是問她的身體是否無恙?」
他點點頭。「夫人,我們趕了老遠的路來聽你不願意和我們回去。請現在就拒絕前往,我們好立刻回去交差。」
她訝異地睜大眼。這個隨口侮辱她的戰士有一頭紅褐色頭髮和討人喜歡的綠眸。
她轉而看著其它人。「你們全相信我不會和你們去?」她問。
他們全點頭。她詫異極了。「你們大老遠趕來就是要聽我說不?」
他們再次點頭,茱麗爆出笑聲。
「你是在笑我們的嘉琳,因為她純真地相信你會遵守諾言?」一名戰士問。
「不,先生,」她衝口而出。「我是在笑你們。」
她突然想到她木應該對蘇格蘭人如此坦白,現在他看她的模樣像是想掐死她。她奮力壓下笑意。「如果冒犯了各位,我道歉,」她說。「我是在笑你們,但只是一點點。要知道,你們的說法大出我的意料。」